Duckymu na pitevně obživne údajně zmrzlý muž a NCIS se pokouší zmapovat jeho poslední dny. Postižený O´Neill a nemá příbuzné, a tak Gibbse zarazí, když se dozví, že za ním přišel do nemocnice jakýsi příbuzný. Gibbsův bývalý šéf a učitel Mike Franks tvrdí, že O´Neill je jeho ztracený syn. Chvíli padá podezření z pokusu o vraždu i na Frankse. Gibbsův tým se zaměří na leteckou nákladní přepravu a odhalí pašování lidí. DiNozzo si domlouvá schůzku s Jeanne na horolezecké zdi, ale vyhne se jejímu přání, aby jí vyznal lásku. Ke všemu se zdá, že jsou oba sledováni jakousi ženou. Abby se snaží Gibbse přesvědčit o jeho schopnosti předvídat budoucnost.
Ducky soll einen erfrohrenen Marine obduzieren. Als dieser dann in Duckys Keller wieder aufwacht, beginnen Gibbs und sein Team mit den Ermittlungen. Derweil wird der wiedererwachte Marine ins Krankenhaus eingeliefert und behandelt. Bei den Ermittlungen findet der NCIS heraus, das der Marine mit einem Cargo Flug in den Irak gereist ist...
When a supposedly frozen to death Marine turns out alive on Ducky's autopsy table, the NCIS team has to find out about the victim's movements last few days to uncover what happened to him and who left him for dead. As the investigation progresses, the team learns about the victim's trip to Baghdad via a private cargo plane and discovers a link to Gibbs' past.
Duckyn tehdessä ruumiinavausta käy ilmi, että potilas onkin hengissä. Gibbs tapaa vanhan ystävän, eikä tiedä onko tämä sankari vai murhaaja.
Gibbs et son équipe enquêtent sur la tentative d'assassinat d'un marine retrouvé complètement gelé. Alors que Ducky commence son autopsie, le marine se réveille. Les enquêteurs fouillent dans son passé et suivent la piste d'un voyage que le marine aurait effectué secrètement vers Bagdad à bord d'un avion cargo privé. Il semble qu'il y ait un lien avec le passé de Gibbs.
חייל מארינס שנחשב כמת, מתעורר על שולחן הניתוחים של דאקי. מבט אל עברו מגלה טיול סודי לבגדד על מטוס פרטי, וקשר לעברו של גיבס.
Doki sok mindennel találkozott már az évek során, az olyan esettől eltekintve, amikor a boncasztalára élő ember kerül. Ebben az esetben pedig nincs mit tenni, ki kell nyomozni, hogyan is került oda egy ízig-vérig katona, akire arccal a hóban találtak rá. Kiderül, hogy a katona Gibbs egyik régi barátjának a fia, így az apa, Frank, saját maga is nyomozásba kezd. Kideríti ugyan, hogy mi az igazság, de akkorra már ő lesz a gyanúsított.
Quando un marine probabilmente morto per assideramento torna in vita sul tavolo di Ducky, l'NCIS deve ripercorrere i movimenti della vittima negli ultimi giorni per scoprire cosa sia successo all'uomo.
Prima TV Italia 28 ottobre 2007
Een man die dood was ingevroren komt vlak voor de autopsie door Ducky ineens tot leven! Als het team probeert uit te vinden wie de man voor dood heeft achtergelaten, ontdekken ze een link met Gibbs' verleden.
Quando um marinheiro que morreu congelado acorda repentinamente durante a autópsia, o NCIS investiga os últimos dias da vítima para descobrir o que aconteceu e quem o deixou para morrer. Conforme a investigação avança, a equipe descobre detalhes sobre a viagem do militar a Bagdá em um avião de carga particular e uma conexão com o passado de Gibbs.
Даки приходит в морг, где его поджидает очередной ожидающий вскрытия труп. Он открывает мешок и с удивлением обнаруживает, что покойник открывает глаза и садится. Затем Даки докладывает Гиббсу, что доставленный на его стол Лайам О'Нилл оказался жив, хотя температура его тела была ниже двадцати градусов.
Antes de comenzar una autopsia, Ducky se sorprende al ver como su paciente, supuestamente congelado, se levanta con vida. Desde ese momento, Gibbs y su equipo deberán investigar los últimos pasos de la víctima, para destapar al culpable de su situación, que casi le lleva a la muerte. El equipo descubre que el hombre había viajado a Bagdad en un vuelo privado, y que este caso tiene algún tipo de conexión con el pasado de Gibbs.
一個被認為已經凍死的海軍在Ducky的驗屍臺上復活。NCIS研究他最近幾天的活動情況,試圖找出在他身上發生什麼以及誰要致他于死地。隨著調查的進行,他們發現受害者通過貨運機穿梭于巴格達和美國之間。併發現一些與Gibbs過去有關的事情。
Com um jovem fuzileiro naval à beira da morte, a equipe do NCIS rastreia seus movimentos anteriores e descobre uma viagem secreta a Bagdá e uma ligação com o passado de Gibbs.
モントローズ・パークの雪だまりで発見された海兵隊伍長リアム・オニールの遺体。ダッキーが検視を始めようとした瞬間に息を吹き返し、病院へ搬送される。体温が低下し仮死状態にあったが、蘇生はしたもののほぼ脳死状態に。頭部の打撲痕などから殺人未遂事件だと判断され、NCISが捜査を開始する。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil
日本語