Může za předčasný výbuch rakety pouhá nešťastná náhoda, nebo se jedná o předem výborně připravenou sabotáž? Agenti NCIS musí opět riskovat své životy, aby byla ochráněna národní bezpečnost...
Callen, Sam og Neal tager til Angeles skoven for at finde tophemmeligt, statsejet udstyr blandt resterne af en mislykket raketaffyring.
Der Start einer Trägerrakete, die einen Spionagesatelliten ins All befördern soll, wird sabotiert: Die Rakete explodiert, der Satellit stürzt in einem Waldgebiet ab. Nun beginnt eine hektische Suche.
Callen, Sam and Nell travel to the Angeles Forest to search for pieces of a failed rocket launch, including a top-secret government device. Also, Hetty tries to help Keane acclimate to life in the states.
Callen, Sam et Nell se dirigent vers la forêt d'Angeles pour trouver des pièces d'un lancement de fusée raté, ainsi qu'un appareil gouvernemental top-secret.
La squadra va alla caccia di un componente top secret andato perso dopo un lancio fallito di un razzo.
Callen, Sam en Nell reizen naar het Angeles Forest om te zoeken naar de resten van een raket na een mislukte lancering
Callen, Sam y Nell viajan al Bosque de Ángeles en busca de fragmentos de un lanzamiento fallido de un cohete, incluido un dispositivo gubernamental de alto secreto. Además, Hetty intenta ayudar a Keane a aclimatarse a la vida en los Estados Unidos.
NCIS-tiimi hälytetään selvittämään, miksi avaruuteen matkalla ollut raketti räjähti yllättäen. Raketin kuljettama sisältö on huippusalainen, mutta siitä huolimatta moni on sen perässä.
Callen, Sam e Nell viajam até à floresta Angeles para procurar pedaços de um foguetão cujo lançamento falhou, incluindo um aparelho confidencial. E ainda, Hetty tenta ajudar Keane a adaptar-se à vida nos EUA.