Nadja's mother, Collette Preminger, watches her flamenco dance and there is only one show left before the troupe leaves for Vienna. Collette, hiding from Johanna, is searching for her daughter and their thought processes are remarkably similar. Collette tells Nadja she wants to find a vendor whom she and Raymond had seen in Rome; although she only has until dusk, they eat roasted chestnuts and Collette climbs a tree for the first time. However, Johanna and Oscar arrive before Nadja can tell Collette her name.
引き続きローマに滞在する一座。 ウィーン行きのお金も貯まり、 ローマの市場へ買い出しに出かけたナージャだったが、 お気に入りの帽子を風に飛ばされてしまう。 慌てて追いかけるナージャ。 しかし帽子はどこまでも飛んでいってしまう。 そんな時、 帽子を拾ってくれた美しい貴婦人・・・ それはなんと、 ナージャの実の母、 コレットだった!
La madre de Nadja, Collette Preminger, ve su baile flamenco y solo queda un espectáculo antes de que la compañía se vaya a Viena. Collette, escondida de Johanna, está buscando a su hija y sus procesos de pensamiento son muy similares. Collette le dice a Nadja que quiere encontrar un vendedor que ella y Raymond han visto en Roma; Aunque solo tiene hasta el anochecer, comen castañas asadas y Collette trepa a un árbol por primera vez. Sin embargo, Johanna y Oscar llegan antes de que Nadja pueda decirle a Collette su nombre.