Die Besatzung der "Nautilus" hält sich auf einer Insel auf. Zwischen Hanson und den Technikern ist eine heiße Diskussion entbrannt, Grandis streitet mit Sanson, ebenso Nadia mit Jean. Marie, unbeachtet, beschließt, mit dem Löwen King zu spielen. Sie jagen über die Insel, achten nicht auf den Weg und finden nicht mehr zurück. Plötzlich befinden sie sich am anderen Ende der Insel und entdecken "Garfish", das U-Boot von Gargoyle. Marie wird von den Soldaten zwar entdeckt, es gelingt ihr aber, zu fliehen. Sie begegnen Sanson, und nun werden die beiden von einem Roboter gejagt. Captain Nemo erreicht die Nachricht, dass die Soldaten gesehen wurden. Sofort ordnet er den Abbruch des Camps an. Da tauchen Sanson und Marie auf. Der sie jagende Roboter stürzt einen Abhang herunter, genau in das Camp hinein. Aus ihm entsteigt ein verletzter Soldat, den Captain Nemo erschießt. Nadia, die das mit ansieht, ist entsetzt.
Marie and King run off to explore the island, when they find themselves both lost and pursued by Gargoyle's soldiers. Sanson comes to their rescue.
L'escale sur l'île tourne mal : Marie a disparu et l'on découvre que des hommes d'Argon rôdent dans les environs.
Il Garfish, il sommergibile di Gargoyle, approda sull'isola e l'equipaggio del Nautilus viene scoperto dai soldati di Neo Alantide. Un soldato punta un'arma contro Nadia e Nemo lo uccide a sangue freddo.
小鹿を狩ったことに激怒するナディアはジャンとケンカ、ほかの船員たちもみんな仕事が忙しく、かまってもらえないマリーはキングと島の探検に出かける。途中、古い線路を見つけ遊ぶマリーたちだが、そのうち迷子になる。そして偶然、島に停泊しているガーフィッシュを目撃してしまう。
새끼사슴을 죽였다는 이유로 크게 화가 난 나디아는 쟝과 싸우게 되고 다른 선원들은 모두 각자의 일로 바빠 누구의 관심도 받지 못하는 마리는 킹과 모험에 나선다. 마리와 킹은 가는 도중 기찻길을 발견해서 놀다가 길을 잃게 된다. 그리고 우연히 섬에 정박해 있는 가피쉬를 목격한다.
Мари и Кинг отправляются исследовать остров, но обнаруживают, что оба заблудились и их преследуют солдаты Гаргульи. Сансон приходит им на помощь.