Joy hrozí vězení, a protože Earl nechce vidět, jak se její rodina trápí, zachová se jako chlap…
Joy sitzt wieder im Gefängnis von Camden und sieht nun ängstlich ihrem Prozess entgegen, bei dem sie lebenslänglich erhalten könnte. Deshalb gibt sich Earl alle Mühe, seiner Exfrau zu helfen. Auf Anraten von deren taubstummer Anwältin versucht er, Leumundszeugen für Joy aufzutreiben, die etwas Gutes über sie aussagen können. [In der Rolle der taubstummen Anwältin Ruby ist Marlee Maitlin zu sehen] Als sich in Joys Prozess aufgrund der erdrückenden Beweislast voraussehen lässt, dass Joy zweifelsfrei verurteilt werden wird, entschliesst sich Earl schweren Herzens zu einer guten Tat, die seine sämtlichen vorherigen Schritte auf dem Pfad der Tugend in den Schatten stellt: Er nimmt vor Gericht die gesamte Schuld auf sich, da er ja im Gegensatz zu Joy keine Familie hat, die auf ihn angewiesen ist. Allerdings hat Earl das grosse Pech, dass er es mit einem Richter zu tun hat, der alles andere als milde gesinnt ist, weshalb er ihn zu einer Gefängnisstrafe von zwei Jahren verurteilt. Das ist natürlich ein grosser Schock für alle Anwesenden, insbesondere aber für den armen Randy, der das Leben nun völlig allein meistern muss.
Things are finally looking up for Earl with a GED, a job, a new apartment and love interest however it may all come crashing down during Joy's trial date. Earl's shocking testimony could help Joy but at what cost?
Vaikka Earlin elämä alkaa olla mallillaan, häneltä puuttuu nainen, jota rakastaa. Sitten mies iskee silmänsä Joyn kuuroon asianajajaan. Kuinka rakkauden käy? Entä miten ratkeaa Joyn oikeudenkäynti?
Tout semble bien rouler pour Earl , il a un travail qui lui plaît, un nouvel appartement et bientôt une petite amie en la personne de l'avocate sourde de Joy. Et c'est justement à ce sujet que Earl décide d'aider son ex femme lors de son procés pour enlévement.Earl compte sur son "nouveau lui' pour l'aider au maximum mais c'est à partir de ce moment que là que tout commence à aller de travers...
נראה שסוף סוף הגורל מאיר פנים לארל עם תעודת בגרות, עבודה, דירה חדשה ואפילו בת זוג. אך כל זה נתון בסיכון בגלל משפטה של ג'וי. עדותו של ארל יכולה לעזור לג'וי, אבל באיזה מחיר?
Finalmente le cose vanno per il verso giusto per Earl, con il G.E.D., un posto di lavoro, un nuovo appartamento e persino un'aspirante fidanzata. Ma il processo di Joy è vicino, e la testimonianza di Earl può cambiare le carte in tavola... a quale prezzo?
Близился час суда Джой. Эрлу нужно было найти людей, которые засвидетельствовали бы в её пользу. Но это оказалось не так просто, так как её никто не любил. Считанные минуты остались до вынесения приговора, когда Эрл делает очень великодушный поступок…
Las cosas por fin le están yendo bien a Earl. Tiene el graduado escolar, un buen trabajo, un nuevo apartamento y un interés amoroso.
Sin embargo, todo podría irse al traste en el juicio de Joy. El sorprendente testimonio de Earl podría ayudar a Joy en el caso, pero... ¿a qué precio?
Earl yeni işi, evi ve ilişkisi ile hayatını düzene koymaya başlamışken, Joy'un duruşması ile birlikte her şey birbirine girer.