Jun'ichi macht Bekanntschaft mit der besten Freundin von Yame-san, dem Schoko-Gal, Rinko. Das rattenscharfe Gal will jedoch mehr als nur Plaudern und verführt unsere Lieblings-Jungfrau nach Strich und Faden.
Junichi finds a love letter in his shoe box after school, but feels compelled to properly turn the girl down, as he already has a girlfriend. As it turns out, there’s another gal waiting for him who starts to get hot and heavy with him. Only for Yukana to show up at the worst possible moment…
Serait-ce carton plein pour Jun’ichi ? Une inconnue lui fixe rendez-vous par lettre, et le moins qu’on puisse dire, c’est qu’il ne va pas être déçu du voyage. Quand on pense qu’il se plaignait de n’intéresser aucune fille…
放課後、自分の下駄箱にラブレターが入っているのを発見したジュンイチ。
ゆかなという可愛い彼女がいる身ではあるが、折角もらったラブレターを無視するのもゆかなに嫌われる可能性があるということで、いざ校舎裏へ。
すると、待っていたのはまさかの黒ギャルだった! DT(ドーテイ)のジュンイチをからかうように、大胆に迫ってくる黒ギャル。そこへタイミング悪くゆかながやってきたが、何故かゆかなと黒ギャルは和気藹々とした様子で……。
Uma misteriosa carta de amor leva Junichi a conhecer uma perigosa garota que parece querer roubar sua virgindade à força.
Una misteriosa carta de amor lleva a Junichi a conocer a una peligrosa chica que parece querer robarle su virgnidad por la fuerza. ¿Quién es?
Al termine delle lezioni, Junichi trova una lettera d'amore nel suo armadietto. Autoconvintosi che Yame potrebbe odiarlo se non rispondesse alla mittente della lettera il ragazzo si reca sul retro della scuola. Lì trova una misteriosa Gal dalla pelle scura che, senza troppi preamboli, salta praticamente addosso al povero ragazzo!