Es ist Frühling und während bei anderen die Frühlingsgefühle aufkommen und sich rechts und links Pärchen zusammenfinden, scheint es für den Oberschüler Jun'ichi Hashiba schier unmöglich, selbst eine Freundin zu finden. Während Jun'ichi der Verzweiflung nahe ist, da er fürchtet, nie seine Jungfräulichkeit zu verlieren, lässt er sich von seinen Freunden provozieren und willigt ein, seine Mitschülerin Yukana Yame zu bitten mit ihm auszugehen …
Entgegen der Erwartungen aller ‒ insbesondere seiner eigenen ‒ willigt diese jedoch ein! Der wie vom Blitz getroffene Jun'ichi muss sich nun einer völlig neuen Herausforderung stellen, denn Yukana ist kein einfaches Mädchen von nebenan, sondern ein modebewusstes „Gal“ und für den unverhofften Freund beginnt so eine Zeit mit vielen „ersten Malen“.
Spring. The "season of love" has arrived and it seems that finding himself a girlfriend was harder than Junichi believed. To break the status quo, Junichi's friends have forced him into confessing to the gal, Yame Yukana. However, things do not go quite as he expected. A series of "firsts" begins!
Aliases
Jun’ichi « Jun » Hashiba est un lycéen pas très assidu dont la seule préoccupation est de vouloir perdre sa virginité. Poussé par ses amis, il se met à genoux devant Yukana Yame et lui fait une déclaration d’amour. Et ça marche ! À présent, Jun sort avec Yukana, mais il n’avait pas vraiment réalisé qu’elle était une fille ultra-branchée par la mode…
Aliases
האביב. "עונת האהבה" הגיעה ונראה לג'וניצ'י כי מציאת חברה היא משימה קשה יותר מחשב. על מנת לשנות את המצב הקיים, חבריו של גוניצ'י הכריחו אותו להתוודות על רגשותיו אל הגייארו יאמה יוקאנה. אך בניגוד למה שציפה, הדברים מתגלגלים לכיוון שלא ציפה לו, וכך מתחילה לה סדרה של "פעמים ראשונות"!
DT(童貞)を捨てたいと悩む高校生・羽柴ジュンイチ。
ある日、「ギャルに土下座で頼めば卒業できる」という迷信を聞いて、
ダメ元でクラスのギャル・八女に土下座で告白した所…まさかの大成功!?
見事付き合うことになるのだが、ビッチなのに身持ちは固い八女さんに、
非リアな羽柴は弄ばれる毎日で…。
果たして羽柴は「はじめて」から卒業できるのか!?
Aliases
고교 입학과 동시에 여자친구를 사귈 수 있을 거라는 기대에 부풀어 있던 하시바 준이치. 하지만 사방에 늘어선 연인들과 달리 자신과 친구들은 2학년이 되도록 외로운 솔로를 면치 못하고 있다. 그러던 어느날 친구들과 제비 뽑기를 하여 걸린 사람이 같은 반의 갸루 걸, ‘야메 유카나’에게 고백을 해보기로 하는 것이 되었고 결국 준이치는 면식조차 애매한 여학생에게 고백을 해야 하는 처지가 된다. 이판사판 고백을 실행하고 망연자실하는 준이치였지만 그에게 갑작스러운 고백을 받은 야메 유카나는 뜻밖의 흔쾌한 수락을 돌려준다.
Widzowie bardziej doświadczeni znają na pewno ten typ postaci – gal albo gyaru to dziewczyny w wyzywająco zmodyfikowanym szkolnym stroju, z utlenionymi włosami i mocnym makijażem, często wręcz wulgarne w zachowaniu. Chociaż dawniej przypadała im rola antagonistek lub tła, od pewnego czasu pojawiają się także w innym charakterze.
Tutaj protagonista, Junichi Hashiba, podpuszczony nieco przez przyjaciół, wyznaje uczucie należącej do opisanej wyżej subkultury koleżance, Yukanie Yame. Ku własnemu zdumieniu i niedowierzaniu nie spotyka się z odmową, a to oznacza, że pierwszy raz w życiu ma dziewczynę! Dobra. Wdech. Wydech. To co dalej zrobić z tym fantem?
Com o começo do novo período escolar, começa também um novo período de encontros. Diante de sua sala de aula cheia de casaizinhos, Junichi Hashiba fica perturbado. "Por que eu ainda sou virgem?" Quando seus amigos lhe contam que a maneira mais fácil de deixar de fazer parte da associação dos encalhados é se render a uma gal, Junichi decide convidar sua colega Yukana para sair - e por incrível que possa parecer, ela acaba concordando.
O que será da vida de Junichi de agora em diante?
Жизнь в старшей школе должна была принести какие-то изменения, но прошёл уже год, а для Дзюнити и его друзей-отаку всё осталось по старому. И вот после очередной глупости друзей, вызванной отчаянным положением, главному герою приходится признаться девушке, с которой у него ничего общего.
Da comienzo un nuevo curso escolar, lo que deparará nuevos encuentros a los estudiantes. Junichi Hashiba observa a sus compañeros y descubre que hay muchas parejas formadas, con lo que una duda asalta su mente de forma casi inmediata: "¿Por qué sigo siendo virgen?". Comentando el tema con sus compañeros llegan a la conclusión de que la mejor forma de dejar atrás su virginidad es salir con una gal, pues tienen fama de ser aficionadas al sexo. En un ataque trampa, sus compañeros hacen que Junichi se confiese a Yukana, una exhuberante gal de su clase. ¿La sorpresa? Que ella acepta.
為了脫離童貞(DT)而煩惱的高中生羽柴純一聽從損友三人組半強迫建議「只要土下座拜託辣妹就能告別童貞」的迷信,於是抱着一絲希望找到了班裏的辣妹—八女由佳奈並向她跪下告白。沒想到居然大成功!?雖然順利地開始了交往,但面對儘管是碧池卻守備堅固的八女,非現充的羽柴過着被玩弄的每一天……距離告別童貞還很遠。究竟羽柴能否從「第一次」當中畢業!?兩人的校園戀愛物語就此開始。
Il nuovo trimestre scolastico… La stagione perfetta per fare nuovi incontri. Un'ottima occasione per incontrare persone del sesso opposto sfruttando il cambio di classe, e dar vita a nuove coppie. Tranne che per Junichi Hashiba, 2° anno delle superiori, vergine. Convinto, quasi obbligato, dai suoi amici a supplicare in ginocchio Yukana Yame - una sua compagna di classe che segue la moda delle Gal - di mettersi con lui, il giovane resta di sasso quando la ragazza accetta la sua proposta. Per Junichi ha inizio così una serie di "prime volte"!
Com o começo do novo período escolar, começa também um novo período de encontros. Diante de sua sala de aula cheia de casaizinhos, Jun'Ichi Hashiba fica perturbado. "Por que eu ainda sou virgem?" Quando seus amigos lhe contam que a maneira mais fácil de deixar de fazer parte da associação dos encalhados é se render a uma gal, Jun'Ichi decide convidar sua colega Yukana para sair - e por incrível que possa parecer, ela acaba concordando. O que será da vida de Jun'Ichi de agora em diante?
Deutsch
English
français
עברית
日本語
한국어
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
italiano
Português - Brasil