En tv-station har besluttet at lave en ny dukkeserie inspireret af en af Jessicas børnebøger. Men før serien når at gå i luften, bliver programmets hovedperson indblandet i en blodig mordsag...
Jessica reist nach Los Angeles, um für eine Kindersendung Texte und Sketche zu überarbeiten. An Ort und Stelle lernt sie das Produktionsteam einer Puppenshow kennen: Darren, den Regisseur, Kim, die Puppenspielerin und Helena, die Kostümbildnerin. Bald findet sie heraus, dass die Drei von Existenzängsten geplagt sind. Wegen zu niedriger Einschaltquoten will der Auftrag gebende Fernsehsender die Puppenshow aus dem Programm nehmen. In seiner Verzweiflung versucht Darren, Parker, den verantwortlichen Redakteur beim Sender, zu bestechen. Als Arvin, ein Sicherheitsbeamter des Studios erschlagen wird, gerät Darren auch noch unter Mordverdacht und wird festgenommen. Jessica, die den glücklosen Regisseur für unschuldig hält, will auf eigene Faust den Täter entlarven.
The puppets are dancing to a different tune, much to the dismay of the young designer.
L'inspecteur Le Chat, un des personnages du nouveau roman de Jessica, devient la vedette d'un spectacle de marionnettes diffusé à la télévision. Le directeur de la programmation de la chaîne tente d'extorquer au marionnettiste, une part des bénéfices du merchandising du show..
L'ispettore Le Chat, uno dei personaggi del nuovo romanzo di Jessica, diventa la star di uno spettacolo di marionette trasmesso in televisione. Il direttore della programmazione del canale cerca di estorcere al burattinaio, una quota dei profitti del merchandising dello spettacolo.
Het kinderverhaal dat Jessica heeft geschreven, wordt gebruikt voor een poppenshow op televisie. Het verhaal krijgt een donker randje als een van de investeerders wordt vermoord en een pop als moordwapen is gebruikt.
Poté, co se Jessičin příběh pro děti stane televizní loutkovou show, musí najít padoucha, který použil jednu z loutek jako vražednou zbraň.