Jessica er taget til Rom, hvor en af hendes romaner er ved at blive filmatiseret. Det sker ikke uden forhindringer. Producenten har økonomiske problemer. Instruktøren og filmens stjerne er konstant på nakken af hinanden. Og, værst af alt, midt under optagelserne omkommer filmens stuntman under mystiske omstændigheder.
Eine amerikanische Filmgesellschaft dreht einen Action-Streifen in Rom. Da das Drehbuch schwere Mängel aufweist, bittet Boyce, der Produzent, Jessica, vor Ort Handlungsstränge zu ändern und Szenen umzuschreiben. Natürlich entgeht es Jessica nicht, dass das Team zerstritten ist. Monte, der Regisseur, und Ex-Ehefrau Kate, die Hauptdarstellerin, liegen im Dauerstreit. Die Situation spitzt sich zu, als Gary, ihr Sohn und Aufnahmeleiter des Teams, einen Autostunt durchführen will. Boyce verhindert es jedoch und lässt den unerfahrenen Webb ans Steuer. Der Stunt misslingt, und Webb kommt ums Leben. Alle glauben an einen tragischen Unfall, nur Jessica hat ihre eigene Theorie...
A movie set in Rome is the setting for a more than they planned while filming a J.B. Fletcher novel.
Jessica est à Rome pour aider un ami producteur à écrire le script d'un film. Le tournage est sans cesse retardé en raison de la querelle perpétuelle entre le réalisateur et son ex-femme. Mais lorsqu'un cascadeur se tue au cours d'un essai, Jessica décide de mener son enquête...
Jessica è a Roma per aiutare un amico produttore a scrivere la sceneggiatura di un film. Le riprese sono costantemente ritardate a causa della perenne lite tra il regista e la sua ex moglie. Ma quando uno stuntman si uccide durante un processo, Jessica decide di condurre le sue indagini...
Jessica werkt in Rome mee aan het filmscript van een van haar boeken. Wanneer een stuntman tijdens het filmen sterft, wordt de regisseur beschuldigd van moord.
Jessica přepisuje scénář k filmu, který se potýká s uměleckými i finančními problémy. Když při scéně skoku z auta zemře kaskadér, je režisér obviněn z vraždy. Je na Jessice, aby našla skutečného vraha.