Akari schleppt Sophie mit an den Strand, als sie noch tief schläft. Als sie aufwacht, ist sie von ihren Erzfeinden umgeben. Der Sonne und dem fließenden Wasser ...
As Akari's summer break has finally begun, she wracks her brain to come up with fun, summery things she can do together with Sophie. However, the ocean or anything outside are all a bad fit for a vampire like Sophie. Then she has a moment of clarity and realized that a firework festival is at night and a summery activity, so she immediately begins preparing yukata. Erie and Hinata and join them to go to the festival, however...
C'est les vacances ! Avec tout ce temps libre, Akari espère en profiter pour passer plus de temps avec son amie vampire. Mais la saison arrive avec son lot de complications, et la saison préférée des humains s'avère bien difficile pour les créatures de la nuit…
灯が夏休みを迎え、ソフィーと一緒に楽しめるような夏ならではの遊びをいろいろ思案する。だが、海や屋外のイベントなど吸血鬼のソフィーには難しいものばかりだった。その中で花火大会なら、夜に行われる夏らしい行事だと思い立ち、灯は早速浴衣の準備を始める。エリーやひなたと合流し、会場に向かうが…
여름방학을 맞은 아카리는 소피와 함께 즐길 거리를 고민하지만, 바다나 야외 이벤트 등 흡혈귀인 소피에겐 죄다 어려운 일 투성이다. 그러던 중 생각난 불꽃놀이. 여름 분위기도 나고 밤에 하는 이벤트라 딱 좋다고 생각한 아카리는 당장에 유카타를 만들기 시작한다.
灯迎来了暑假,打算和索菲一起享受各种只有夏天才能干的事情。但是,海边和户外活动对于是个吸血鬼的索菲来说净是些难办的事。然后灯想到,如果是烟花大会的话,就能在晚上做夏天仅有的活动了,于是她马上开始准备浴衣。同艾莉和日向汇合后前往会场,然而……
Como las vacaciones de verano de Akari por fin han comenzado, se estruja el cerebro para pensar en cosas divertidas y veraniegas que pueda hacer junto a Sophie. Sin embargo, el océano o cualquier cosa al aire libre no encajan bien con una vampiresa como Sophie. Entonces tiene un momento de claridad y se da cuenta de que un festival de fuegos artificiales es de noche y una actividad veraniega, así que inmediatamente empieza a preparar el yukata. Erie y Hinata se unen a ellos para ir al festival, sin embargo...