Die Situation zwischen Vorstand und Orchester ist kurz davor zu eskalieren und Rodrigo möchte das um jeden Preis verhindern. Während sich das Blatt bei jedem Doppelspiel erneut wendet, kann sich niemand in Sicherheit wiegen. Nicht einmal die bedeutendsten Komponisten der Geschichte. Die Zukunft ist ungewiss.
Things are about to erupt between the board and the orchestra, and Rodrigo prepares to do whatever it takes. As the tables turn with each double cross, no one is safe. Not even the greatest composers in history. The future is uncertain.
Le cose stanno per esplodere tra il Consiglio e l'orchestra e Rodrigo si prepara al tutto per tutto. Una serie di doppi giochi cambia varie volte le carte in tavola, nessuno è al sicuro. Nemmeno il più grande compositore della storia. Il futuro è incerto.
As coisas estão prestes a explodir entre a Direção e a orquestra e Rodrigo prepara-se para fazer o que for necessário. À medida que o conflito aumenta, ninguém está seguro. Nem mesmo os maiores compositores da História. O futuro é incerto.
Final de temporada. Las cosas se ponen difíciles entre la orquesta y la junta, pero Rodrigo intenta mediar y toma una decisión que afecta a toda la orquesta y a su propia carrera.
Les choses sont sur le point d’exploser entre le comité et l’orchestre et Rodrigo est prêt à faire tout ce qui est en son pouvoir. Comme l'avantage change de camp entre chaque trahison, personne n’est en sécurité. Pas même les meilleurs compositeurs de l’histoire. Le futur est incertain.