Muumilaaksolaiset intoutuvat tekemään taidetta, mutta sopiiko siitä kilpailla ja mikä neuvoksi, kun vuorovesi uhkaa viedä koko näyttelyn!
הרפתקאותיהם של המומינים בממלכת פנטזיה. הפעם, המומינים עורכים אירוע אמנות בחוף הים. מאי בוחרת בתחום הפיסול, דבר המפתיע את כולם.
パパは芸術の秋にちなんで「砂の彫刻展」の開催を提案しました。フィヨンカ夫人と子供たちも参加して砂浜で創作を始めました。ミイは波打ち際から少し離れたところでモランを作ることにしました。
Mummifamilien og familien til Filijonka skal ha utstilling av sandskulpturer på stranden og Filijonka er overbevist om at hennes barn vil lage den fineste. I mellomtiden blir Lille My borte mens det blåser opp til torden og regn. Hvem redder henne mon tro?
Muminki postanawiają wybrać się na plażę. Wkrótce potem decydują się zorganizować konkurs na najlepszą rzeźbę z piasku, w której biorą udział wszyscy mieszkańcy Doliny Muminków, między innymi Filifionka, która bardzo poważnie do niego podchodzi i uważa się za artystkę. Kiedy jednak dowiaduje się, że tak naprawdę nie ma wygranych, odchodzi oburzona z dziećmi. Tymczasem nadciąga burza i wszyscy wracają do domów. Na plaży zostaje tylko Mała Mi, która podziwia swoją rzeźbę Buki. Nagle w lesie wybucha pożar i Mała Mi jest uwięziona. Na szczęście pojawia się prawdziwa Buka i gasi ogień.
Muumipapa korraldab liivakujude näituse. Väike My meisterdab liivast Urri ja juhtuma hakkavad kummalised asjad.