On his way to Hitagi's house, Koyomi bumps in to Suruga Kanbaru, the school's basketball star and an old friend of Hitagi, of whom he can't get rid of. Later that day, Koyomi is attacked by a mysterious being.
Suruga Kanbaru, une fille plus jeune et très populaire au lycée, suit Koyomi partout où il va. Ses motifs demeurent un mystère.
Koyomi ultimamente è perseguitato da una ragazza, Suruga, che frequenta le classi precedenti. Ha una particolare ossessione per Hitagi e nonostante le due un tempo fossero amiche ora sono delle perfette estranee.
5月末、阿良々木は、一学年下の女子生徒・神原駿河からストーキングされていた。
弱小バスケ部を全国大会に導いた校内一のスターである彼女が、何故、阿良々木につきまとうのか……。
5월 말, 아라라기는 한 학년 밑인 여학생 칸바루 스루가에게 스토킹을 당하고 있었다. 약했던 농구부를 전국 대회로 이끈 학교 최고의 스타인 그녀가 왜 아라라기를 괴롭히는 것일까…….
De camino a la casa de Hitagi, Koyomi se encuentra con Suruga Kanbaru, la estrella del baloncesto de la escuela y una vieja amiga de Hitagi, de quien no puede deshacerse. Más tarde ese día, Koyomi es atacado por un ser misterioso.
Koyomi ist auf dem Weg zu Hitagi, um mit ihr für die nahenden Prüfungen zu lernen. Er trifft auf Suruga, eine jüngere Schülerin, die ihm etwas auf die Nerven geht. Auf seinem Rückweg von Hitagi, die Suruga von früher kennt, wird Koyomi dann plötzlich attackiert.
女子篮球部的王牌,全校有名的学生,神原骏河。就是这个学校的明星,不久之后就执意地就缠上了历。不知道理由而困惑的历,在黑仪家里一起学习的时候,得知骏河和黑仪在中学时代关系就非常密切。在回家的路上,历遭到了谜团一样穿着雨衣的人的攻击。
Дорогою до будинку Хітаґі Койомі зустрічає Суруґу Канбару, шкільну зірку баскетболу та давнього друга Хітаґі, якого він ніяк не може позбутися. Пізніше того ж дня на Койомі нападає таємнича істота.