Phyllis, Violets Schwiegermutter in spe, hat ihren Besuch angekündigt. Christy plant, eine Dinnerparty für sie auszurichten. Doch schon vor ihrer Ankunft ist Christy einem Nervenzusammenbruch nahe, denn Phyllis ist nur schwer zufrieden zu stellen. Derweil wird Bonnie von Steve vor die Wahl gestellt: Entweder sie bekennt sich endlich offiziell zu ihm oder er gibt ihr den Laufpass.
Christy hosts a family dinner attended by Violet’s future mother-in-law, who is hard to please. Steve wants to take his relationship with Bonnie to the next level.
Violet tuo anopintekeleensä näytille äitinsä ja isoäitinsä luo. Bonnie ja Christy joutuvat esittämään rakastavaa perhettä usean tunnin ajan. Lisäksi Christy osoittaa kunnioitusta kokkaamalla juutalaisten herkkuruokia kyseenalaisesti.
Bonnie sort avec Steve, mais s'obstine à garder leur relation secrète alors que tout le monde est au courant. Steve, lui, voudrait former un vrai couple...
חמותה לעתיד של ויולט מגיעה לארוחת ערב, וכריסטי ובוני מנסות להתנהג נורמליות ככל האפשר.
Violet chiede a Christy e Bonnie di poter organizzare una cena di famiglia, il più "normale" possibile, in quanto la madre di Gregory arriva in città e vorrebbe conoscerle.
Christy organiza una cena familiar para Violet y así agradar a su futura suegra Phyllis. Además, Bonnie se resiste cuando Steve quiere llevar su relación al siguiente nivel.