When the author of a book that sparked a nationwide treasure hunt is found dead, Barnaby and Winter must unravel the cryptic clues to find the killer among a group of dedicated seekers.
For ti år siden udgav gådebyggeren Bertram Jewel en bog, som sendte englænderne på skattejagt. Skatten blev aldrig fundet, men nu annoncerer Bertram, at han vil genudgive bogen med nye spor. Men snart findes Bertram brutalt myrdet i skoven. Nu er det Barnaby, der må opklare et mysterium. Hvem myrdede Bertram?
Ein Autor wird getötet. Liegt der Grund dafür in seinem Buch, in dem eine Reihe von elaborierten Bilderrätseln den Leser in die Lage versetzen soll, einen geheimnisvollen Schatz zu finden?
Jo vuosikymmenen ajan seikkailijat ovat etsineet aarretta kirjan vihjeiden mukaan, mutta turhaan. Nyt luvassa on lisää vihjeitä - mutta myös petosepäily ja myös töitä poliisille. Traagisesti alkanut aarteenmetsästyksen uusi vaihe huolettaa Barnabya. Winter paljastaa olevansa etsijä henkeen ja vereen - näyttääkö hän kyntensä ja tulkitsee ratkaisevat vihjeet?
Barnaby e Winter devono risolvere l'enigma della morte di uno scrittore appassionato di enigmi...
När författaren till en bok som inspirerade till en landsomfattande skattjakt hittas död måste kommissarie Barnaby och inspektör Winter lösa de kryptiska ledtrådarna för att hitta mördaren.
Bertram Jewel heeft tien jaar geleden een puzzelboek geschreven dat naar een grote schat zou leiden, maar niemand heeft die kunnen vinden. Net als hij een nieuwe uitgave met meer hints aankondigt, komt een journaliste met een schokkende onthulling. Als er iemand wordt vermoord, moet Barnaby gaan puzzelen wie de dader zou kunnen zijn, liefst voor er meer slachtoffers vallen.