It's a non-workday, and Miyako is ready for some R&R. But Kohaku has other ideas, and drags him across the entire city.
La sœur de Kyôichi ayant refait surface dans le monde des humains, il faut désormais la réintégrer dans la société, en prenant en compte tout le temps qui s’est écoulé. Arata va quant à lui approfondir sa relation avec Kohaku et partir sur les traces de Seimei.
さらわれた当時の17歳のまま戻ってきた榊の姉の詩織。特殊な社会復帰となるが、榊は姉孝行ができることを素直に喜んでいた。一方、新はアザゼルの悪行を看過していた琥珀に怒る。けれど、琥珀は「トモダチのためっていうかー」と目を逸らし、新とユキを抱き上げて街に繰り出した。すると、立ち寄った文京区や台東区のアナザーたちが災いの神ウェウェコヨトルである琥珀の来訪に驚愕。スカイツリーでは晴明と縁のある八咫烏のクロに出会うが……。
어느 날, 코하쿠는 아라타를 데리고 어딘가를 찾아 나선다. 긴 세월이 지나 정확한 위치를 찾지 못하던 그들 앞에 세이메이의 길 안내 담당이라는 야타가라스가 나타난다. 한편, 이들의 움직임에 일대 어나더들은 대혼란에 빠지는데...
Arata tem um momento de folga e decide dar umas voltas com Huehuecoyotl... Mas não será tão simples quando ele pensou.
Kohaku erinnert sich an den Ort, an dem er mit Abe no Seimei so gerne war, und entschließt sich, Arata und Yuki dorthin mitzunehmen. Auf dem Weg treffen sie Kuro, ein alter Diener von Seimei, der sie schließlich zum Garten seines Meisters führt. Kohaku und Arata haben einen freundschaftlichen Moment, bevor Ersterer einfach verschwindet und die anderen alleine nach Hause gehen lässt.