Alan Beaks saß wegen Vergewaltigung im Gefängnis. Wegen guter Führung vorzeitig entlassen, tritt er als Gast in einer Talkshow auf, um sich bei seinem damaligen Opfer Ellen zu entschuldigen. Die weigert sich, mit Beaks zu sprechen.
The highly publicized release of a convicted rapist makes Trudy fear that the man's victim may have revenge on her mind.
Alan Beaks, la trentaine, fils de bonne famille, vient de sortir de prison après avoir purgé une peine pour un viol commis sur Ellen Mason. Repenti, Alan voudrait demander publiquement pardon à celle qu'il a offensée au cours d'une émission télévisée. Effrayée, Ellen refuse. Trudy doit veiller sur elle...
Un uomo accusato di stupro viene rilasciato. L'uomo inizia a infastidire la vittima con insistenti telefonate.Trudy teme che la donna possa farsi giustizia da sola.
Alan Beaks zostaje warunkowo zwolniony z więzienia, gdzie spędził ostatnie 20 miesięcy za gwałt na czarnoskórej nauczycielce, Ellen Mason. Teraz chce ją przeprosić publicznie w telewizyjnym talk-show - jednak kobieta wciąż czuje się zagrożona i prześladowana nie tylko przez gwałciciela, ale i przez media, które oczekują od niej gestu dobrej woli. Ponieważ sama nie potrafi się obronić, postanawia zatrudnić najemnika, który zamorduje jej prześladowcę.
Vankilassa hyveellistä elämää viettänyt raiskaaja vapautetaan etuajassa hyvän käytöksensä vuoksi. Mies väittää parantaneensa tapansa, mutta puhuuko hän totta? Trudy on henkisenä tukena raiskaajan uhrille, joka on varma, että tekijä vainoaa häntä edelleen.
Alan Beaks acaba de salir en libertad condicional después de cumplir condena por la violación de una joven a la que pide disculpas públicamente en un programa de televisión. A pesar de todo, Trudy, la agente que se ocupó del caso, no cree en el arrepentimiento del agresor y le recuerda a Castillo que Alan amenazó con matar a su víctima durante el juicio.