イクシア浮上の準備のため、オブリビオンベイ内は慌ただしくなっていた。その中で、輝は滅亡の日の出来事を思い出す。両親を失った輝は、異星人に命を救われていた。また、大和はアーシェムと会い、異星人が地球を侵略した理由やアーシェムの思いを知る。
Oblivion Bay is busy with preparations to launch Ixia from the surface. Amidst all the activity, Teru remembers the Day of Destruction. After losing his parents, he was saved by an alien. Yamato meets with Arshem to learn why the aliens invaded Earth and her thoughts on everything.
Alors qu’Ixia s’apprête à faire surface, la Baie d’Oblivion est agitée. Teru y rappelle les événements du jour de la destruction. Teru, qui a perdu ses parents, a eu la vie sauve grâce à des extraterrestres. Yamato rencontre également Ashem et apprend la raison pour laquelle les extraterrestres ont envahi la Terre et ses pensées.
In Oblivion Bay laufen die Vorbereitungen für den Start von Ixia von der Oberfläche auf Hochtouren. Inmitten all dieser Aktivitäten erinnert sich Teru an den Tag der Zerstörung. Nachdem er seine Eltern verloren hatte, wurde er von einem Alien gerettet. Yamato trifft sich mit Arshem, um zu erfahren, warum die Aliens die Erde angegriffen haben und wie sie darüber denkt.