新チャンネル「真夜中ぱんチ」を開設したものの、再生数はまったく伸びず、企画も枯渇。行き詰まった真咲はイライラを募らせていた。そんな真咲の前に、晩杯荘に居候するヴァンパイア・十景が現れる。彼女にダメ出しをされ、新たな企画を見つけようと晩杯荘を探索する真咲。すると、ある部屋で企画の匂いを嗅ぎつける。
While struggling with content creator's block, Masaki comes across Tokage, a vampire strapped for cash and looking to strike it rich through NewTube videos.
尽管新频道「深夜重拳」已经开设,但播放量丝毫没有增长,创意也枯竭了。陷入困境的真咲越来越烦躁。这时,住在晩杯庄的吸血鬼十景出现在真咲面前。她对真咲的企划提出质疑,受到刺激的真咲立刻开始寻找新的企划。于是,真咲开始在晩杯庄里探索,在某个房间前嗅到了企划的气息。
Surge uma nova vampira na casa da Live: Tokage, uma apostadora inveterada na linha da penúria. Enxergando no Mayonaka Punch um jeito de ganhar uma grana sem esforço, a vampira passa a ajudar Masaki com seu bloqueio criativo.
Masakichi a ouvert une nouvelle chaîne où les vampires n'utilisent pas leurs pouvoirs. Cette dernière a beaucoup moins de succès que la précédente, et Masakichi est en panne d'inspi. Et si c'était l'extravagante Tokage qui allait donner un petit coup de pouce à la chaîne ?
Aunque se abrió un nuevo canal, "Midnight Punch", el número de visitas no aumentó en absoluto y los planes se agotaron. Masaki, que estaba atrapado, estaba cada vez más frustrado. Frente a Masaki, aparece Tokkei, un vampiro que vive en Banpai Manor. Después de ser rechazado por su novia, Masaki explora Banpaiso para encontrar un nuevo proyecto. Entonces, huelo un proyecto en cierta habitación.
Es ist gar nicht so einfach, ständig neuen Content zu produzieren und Masaki gehen die Ideen aus, als sie auf Tokage trifft, eine weitere Vampirin, die knapp bei Kasse ist und mit NewTube-Videos Geld machen will.
Mentre è alle prese con il blocco del content creator, Masaki conosce Tokage, una vampira che ha bisogno di soldi e spera di poter diventare ricca con i video su NewTube.