Der dicken Bienendame geht heute alles schief. Sie stolpert über Stöcke, läßt alles fallen und ist schrecklich wütend. Nach Majas Meinung hilft nur Tanzen gegen schlechte Laune. So fordert die Bienendame den Junikäfer zum Tanzen auf. Doch mitten in dem Spaß werden die Insekten von einer Hummel gestört. Alle haben Angst. Doch als die Hummel in das Spinnennetz gerät, retten sie die Hummel vor der Spinne.
Tout va mal pour la grosse dame aujourd’hui. Elle trébuche sur des bâtons, laisse tout tomber et est terriblement en colère. Selon Maya, seule la danse aide à lutter contre la mauvaise humeur. Alors la coccinelle demande au scarabée de danser. Mais au milieu de la fête, les insectes sont dérangés par un bourdon. Tout le monde a peur. Mais lorsque le bourdon est pris dans la toile d'araignée, ils le sauvent de l'araignée.
Una abeja gorda va tropezando todo el día y está terriblemente enojada. Después de ver a Maya, esta le comenta que sólo bailar le ayudará contra los malos espíritus, pero en medio de la diversión, son perturbados por un abejorro...