Ruby und James kommen sich im Londoner Beau- fort Store so nah wie nie zuvor. Doch die über- raschende Begegnung mit James‘ Eltern holt Ruby auf den Boden der Tatsachen zurück: Sie gehört nicht in diese Welt. Als sie am nächsten Schultag durch ein Plakat von ihr und James zum Gesprächsobjekt Nr.1 wird, macht sie James eine Ansage: Sie will den Kontakt beenden. Für James ist das aber keine Option mehr.
Ruby and James get closer than ever at the Beaufort Store in London. But a surprise meeting with James' parents brings Ruby back down to earth: She doesn't belong in this world. When a poster of her and James makes her the No. 1 topic of conversation on the next school day, she makes an announcement to James: She wants to cut ties with him. For James, however, that is no longer an option.
Ruby e James ficam mais próximos enquanto escolhem as roupas do pôster em um arquivo dos Beauforts em Londres, mas um encontro surpresa com os pais de James faz Ruby voltar à realidade e perceber que ela não pertence àquele mundo. Quando o pôster vira o assunto principal na escola, a garota decide dizer para James que quer cortar o contato com ele. Para James, no entanto, isso não é mais opção.
Ruby et James se rapprochent lors de leur visite de la maison Beaufort à Londres. Mais l'arrivée des parents de James ramène Ruby à la réalité : elle n'est pas de leur monde. Quand une affiche géante placardée au lycée la dévoile en compagnie de James, elle devient le sujet des conversations. Elle annonce alors à James son intention de couper les liens avec lui. Pour James, c'est hors de question.
Ruby e James si avvicinano più che mai nell'atelier Beaufort a Londra. Ma un incontro a sorpresa con i genitori di James riporta Ruby con i piedi per terra: lei non appartiene a quel mondo. Per via di un manifesto, Ruby diventa il tema principale di conversazione il giorno successivo a scuola e annuncia a James di voler tagliare i legami con lui. Per James, tuttavia, quella non è più un'opzione.
Руби и Джеймс сближаются как никогда в магазине Beaufort в Лондоне. Но неожиданная встреча с родителями Джеймса возвращает Руби на землю: она не принадлежит этому миру. Когда постер с ней и Джеймсом делает ее темой номер один для разговоров на следующий школьный день, она объявляет Джеймсу, что хочет разорвать с ним отношения. Однако для Джеймса это больше не вариант.
Ruby y James tienen un gran acercamiento en la tienda Beaufort en Londres. Pero un encuentro fortuito con los padres de James devuelve a Ruby a la realidad: ella no encaja en ese mundo. Cuando un póster de ella y James se convierte en la comidilla del instituto al día siguiente, le anuncia a James que quiere cortar lazos con él. Sin embargo, para James eso ya no es una opción.
روبي وجايمس تقرّبا أحدهما من الآخر أكثر من أيّ وقت مضى في متجر بوفورت في لندن. لكنّ لقائاً مفاجئاً مع والدي جايمس أعاد روبي إلى الواقع. هي ليست جزءاً من هذا العالم. وعندما لاحظت أنّ لافتة جعلت منها الموضوع الأول في أحاديث طلاب المدرسة في اليوم التالي، كان لديها ما تقوله لجايمس: تريد أن تقطع صلتها به. بالنسبة إلى جايمس، هذا لم يعد خياراً وارداً.