Kelly erwartet eines Abends aufgeregt den von allen Frauen umschwärmten, gut aussehenden Carlos. Der jedoch bringt seine Cousine Esmeralda mit, eine Klosterschülerin, um die sich nach etlichen Überredungsversuchen Bud kümmert - damit Kelly in Ruhe Carlos verführen kann. Doch alles kommt ganz anders als geplant: Carlos zupft nämlich lieber auf der Gitarre als an Kelly. Währenddessen erlebt Bud mit der Klosterschülerin eine scharfe Überraschung nach der anderen ...
Al, Peggy, and her parents go to a marriage retreat and water park to get her parents back together. Meanwhile, Kelly has a guy she likes, Carlos, who agrees to date her if Bud can amuse his sister.
Bud joutuu vahtimaan Kellyn treffiseuralaisen serkkua. Al, Peg ja Pegin vanhemmat lähtevät parisuhteenhoitamisleirille.
Al et Peg accompagnent les parents de Peg chez un "docteur" censé les réconcilier. Kelly invite chez elle Carlos, un garçon qui lui plaît beaucoup. Ce dernier accepte, mais à une condition : que Bud s'occupe de sa soeur Esmeralda...
אל, פגי וההורים שלה יוצאים לנופש כדי לשכנע את הוריה לחזור האחד אל השנייה. בינתיים, קרלוס, בחור שקלי מחבבת, מסכים לצאת איתה רק אם באד יצליח להצחיק את אחותו של קרלוס.
Kolejną próbą pozbycia się matki Peg jest wysłanie jej rodziców na obóz małżeńskiej zgody doktora Richelieu. Sami także im towarzyszą. Na miejscu okazuje się, że najlepszych rad uczestnikom zjazdu udziela Bundy, a stary Wanker znajduje towarzyszkę na wycieczkę dookoła świata.
Эл, Пэгги и её родители отправляются в лагерь для супружеских пар, чтобы помирить родителей Пегги. В это время парень Келли Карлос соглашается пойти с ней на свидание, только если Бад развлечет в это время его сестру.