初めまして、賢者様。ようこそ、壊れかけの世界へ。風が強くて、猫が騒ぐ満月の夜。平凡な日常を送っていた真木晶が迷い込んだのは、魔法使いと人間が共存する世界。五つの国で形成されたその世界では、〈大いなる厄災〉と呼ばれる巨大な月が、年に一度、襲来する。その月と戦い、押し返す使命を持つ『賢者の魔法使いたち』--彼らを束ねる『異世界からの賢者』として、晶はこの世界に召喚されたのだ。月と戦い、世界を救うため。そしてそれ以上に、人間と魔法使いの架け橋となるために。悠久の時を生き、自分の心に従い魔法を使う魔法使いたちに、寄り添い、心を繋ぐ努力をする晶。「いつか、あなたと友人になれたなら」。美しく恐ろしい壊れかけの世界で、魔法使いたちとの忘れがたい不思議な日々が始まる--。
Aliases
- Mahō Tsukai no Yakusoku - Promise of Wizard
- Mahou Tsukai no Yakusoku - Promise of Wizard
- 魔法使いの約束 Promise of Wizard
- Mahōtsukai no Yakusoku
- Mahoutsukai no Yakusoku
On a moonlit night, Akira Masaki finds herself in a magical world where wizards and humans coexist. Every year, they must face an enormous, deadly moon that attacks the planet. Their only hope lies with the Wizards of the Sage, appointed to fight the supernatural threat. But Akira soon discovers she wasn't summoned by chance—she was chosen to lead them in battle.
Lors d’une nuit de pleine lune agitée par des vents forts où les chats font du bruit, Maki Akira, qui menait une vie ordinaire, s’est retrouvée dans un monde où les sorciers et les humains coexistent.
Dans ce monde formé de cinq nations, une énorme lune appelée la Grande Calamité frappe une fois par an.
En tant que Sage d’un autre monde, Akira est convoquée pour diriger Les Sorciers du Sage qui luttent et repoussent cette lune.
A história gira em torno de Akira Maki, uma jovem comum da Terra que é invocada a um mundo de fantasia para ser um sábia e treinar magos de cinco nações para que eles possam lutar na “Grande Calamidade”, que acontece uma vez por ano.
Durante una noche de luna llena, Akira Masaki se encuentra en un mundo mágico en el que coexisten magos y humanos. Todos los años deben enfrentarse a una luna enorme y mortal que ataca el planeta. Su única esperanza reside en los Magos del Sabio, elegidos para luchar contra la amenaza sobrenatural. Pero Akira pronto descubrirá que no ha sido invocada por casualidad, sino que ha sido elegida para liderarlos en la batalla.
初次见面,贤者大人。欢迎来到这个破碎的世界。狂风呼啸,猫儿喧闹的满月之夜,过着平凡生活的真木晶误入了一个魔法使与人类共存的世界。在这个由五个国家组成的世界中,每年都会迎来被称为“巨大的灾厄”的月亮降临。这场灾厄,唯有名为“贤者的魔法使”之人可以对抗,并将其击退。
真木晶便是作为“贤者的魔法使”们的领导者,被召唤至此的来自异世界的贤者。为了与月亮抗争、拯救这个世界,更为了成为人类与魔法使之间的桥梁。
魔法使们拥有悠久的生命,遵循内心自由使用魔法。而晶需要倾听他们的心声,与他们建立联系,彼此理解并相互支撑。
“如果有一天,能与你成为朋友,那该多好。”
在这既美丽又令人畏惧的破碎世界中,与魔法使们一起度过的那些不可思议、令人难忘的日子,如此拉开了序幕——
In un mondo in cui i maghi e gli umani coesistono, ci sono cinque paesi nel continente centrale, tutti con caratteristiche uniche. In questo mondo, un grande satellite fluttua nel cielo e i cittadini si sentono in pericolo. Una volta all'anno, vengono selezionati dei maghi che combattono contro quel misterioso corpo celeste. Ad uno di loro, proveniente da un altro mondo, è chiesto di condurre la squadra contro quel satellite.
Aliases
在一個風聲呼嘯、貓兒躁動的滿月之夜,過著平凡日子的真木晶,啟動公寓電梯,意外地闖入(被召喚)至一個魔法師與人類共存的世界。在由五個國家組成的這個世界裡,每年都會有一次名為「巨大災厄」的巨大月亮來襲。為了對抗這個月亮並將其擊退,存在著一群「賢者的魔法使」。
而晶,以作為統領他們的「來自異世界的賢者」,被召喚到這個世界。儘管前路困難重重,晶仍然決定協助魔法使對抗大災厄,並積極尋找回去的方法。 『與月亮戰鬥的魔法使』們所編織的故事,即將展開。
In einer windigen Vollmondnacht findet Akira Maki sich in einer Welt, in der Magier und Menschen koexistieren, wieder. Jährlich wird diese Welt, die aus fünf Nationen besteht, von einem riesigen Mond bedroht. Akira wurde als "Weise aus einer anderen Welt" beschworen, um gemeinsam mit auserwählten Magiern den Mond zu vertreiben und damit die Welt zu retten.
Aliases
日本語
English
français
Português - Brasil
español
大陆简体
italiano
臺灣國語
Deutsch