Der große Tag ist gekommen, das "neue" Geschäft wird eröffnet. Doch niemand kommt. Statt dessen taucht Dela auf, eine Großhändlerin aus der Hexenwelt, die unseren Freunden noch eine neue Kasse verkauft, sehr zum Unwillen von Majorca, die kein Geld mehr hat. Um nun endlich auch Kunden zu bekommen, gehen unsere kleinen Freundinnen auf die Straße und holen die Kunden einfach herein. Es wird ein erfolgreicher Verkaufstag. Auch Tasso kommt. Er hat einen kleinen Hund versteckt, weil er es nicht schafft, seine Eltern zu bitten, ihn zu Hause aufnehmen zu dürfen. Von einem magischen Anhänger verspricht er sich Hilfe. Doremi folgt ihm auf ein altes Fabrikgelände. Dort fällt der kleine Hund in eine tiefe Grube, und Tasso gleich hinterher bei dem Versuch ihn zu befreien. Jetzt ist Doremi gefragt. Tollpatschig wie sie nun mal ist, versucht sie Tasso zu helfen. Was ihr über Umwege auch gelingt. Tasso kann seine Eltern nun überzeugen, der Hund darf bei ihm bleiben und Doremi freut sich, weil sie glaubt, ihr Sticker habe das bewirkt.
After fixing up the magic shop and dubbing it Mahōdō, the girls await their first customers and are visited by a singing witch wholesaler Dela.
Après avoir redécoré et renommé leur boutique de magie, les filles attendent leur premier client et une sorcière du nom de Délia vient leur rendre visite.
新装開店したMAHO堂は、最初なかなかお客が集まりませんでしたが、3人の努力でお客の呼び込みに成功しました。
Le tre ragazze rimodernano e aprono il negozio di magia, dopo che Doremì l'ha quasi distrutto. Mentre aspettano clienti, annunciata da una canzone fa loro visita Dela, la strega che si occupa dei rifornimenti dei negozi di articoli magici.