Majorca vermisst die vier Mädchen und findet sie als Steinstatuen wieder. Sie kann den Zauberspruch von Alexander aufheben und die vier befreien. Die vier Mädchen wollen Hanna natürlich zurückholen und stellen mit Hilfe von Nicole, die von Alexander verehrt wird, eine Falle, in die Alexander auch prompt reinfällt. Es gelingt ihm aber die Flucht. Inzwischen hat die Königin von der Entführung gehört und taucht bei unseren Freundinnen auf. Sie gibt ihnen neue Kräfte, damit sie besser gegen Alexander ankommen können. Mit diesen Kräften finden sie Alexander und Hanna und es gelingt ihnen, Hanna wieder zurückzuholen.
After failing to get Hana from the clutches of Oyajiide, the Queen grants them access to more powerful magic to be used when the baby is in danger.
DoRéMi et ses amies vont se voir attribuer le titre d'apprenties royales par la reine pour partir à la recherche de Flora, qui a été enlevée par Alexandre Jaune-d'Œuf.
オヤジーデにハナちゃんを奪われて、石にされたおジャ魔女たち。マジョリカに元に戻してもらった後、ハナちゃん奪回をみんなで誓うのでした。オヤジーデの弱点を突いた作戦を練るおジャ魔女たち。
Le apprendiste vengono sconfitte da Alexander, che porta via Hanna. La Regina concede loro il potere del Giro di Do per riportare indietro la bambina sana e salva.