Die Mädchen sind auf Reisen, als Mokona ihnen sagt, sie sollen nach oben gehen. Mokona enthüllt dann, dass eine Maschine dort oben in einem der fliegenden Berge ist. Caldina und Ascot schaffen es, sie einzuholen. Caldina sagt Ascot, sie wird sich um alles kümmern und sagt ihm, er soll auf sie warten. Caldina benutzt einen Zauber, um zu denken, dass der Boden weich und wackelig ist, sowie große Felsen, die auf sie fallen. Die Mädchen geraten in Panik und fallen auf den Boden. Sie wachen auf und sehen eine Höhle, während der Boden weiter zittert. Einmal drinnen sehen sie Clef, wo er ihnen sagt, dass er Prinzessin Emeraude gerettet hat, und sie will mit ihnen reden. Fuu ist nicht überzeugt, warnt die anderen und sagt, dass es zu einfach ist.....
The girls are travelling, when Mokona tells them to go up. Mokona then reveals a Machine is up there in one of the flying mountains. Caldina and Ascot manages to catch up with them. Caldina tells Ascot, she'll take care of everything, and tells him to wait for her. Caldina uses a spell to think the ground is soft and shaky, as well as big rocks falling on them. The girls panic, and fall to the bottom. They wake up and see a cave, when the ground continues to shake. Once inside, they see Clef, where he tells them he had save Princess Emeraude, and she wants to talk to them. Fuu isn't convinced, and warns the others, saying it's too easy...
Les filles sont en voyage, quand Mokona leur dit de monter. Mokona révèle alors qu’une machine se trouve là-haut dans l’une des montagnes volantes. Caldina et Ascot parviennent à les rattraper. Caldina dit à Ascot qu’elle s’occupera de tout et lui dit de l’attendre. Caldina utilise un sort pour penser que le sol est mou et instable, ainsi que de gros rochers qui tombent dessus. Les filles paniquent et tombent au fond. Elles se réveillent et voient une grotte, alors que le sol continue de trembler. Une fois à l’intérieur, elles aperçoivent Clef, où il leur dit qu’il a sauvé la princesse Emeraude, et qu’elle veut leur parler. Fû n’est pas convaincu, et met en garde les autres, disant que c’est trop facile…
Le ragazze scoprono che il secondo Genio Managuerriero riposa su una delle montagne fluttuanti di Cefiro. Caldina impedisce loro di raggiungerla soffiando su di loro un profumo magico che provoca allucinazioni, dopodiché le attira in una caverna. Qui le ragazze incontrano Clef, che annuncia di aver liberato Emeraude e che la principessa vuole incontrarle. Si tratta però di un tranello: il vero Clef è stato infatti pietrificato e fatto prigioniero da Zagato. Anemone si accorge della trappola, ma è Luce a capire come sconfiggere le illusioni di Caldina e le ragazze riescono ad uscire indenni dalla caverna. Ascot le attacca con le sue creature; Marina si rende conto che i mostri non sono cattivi e sgrida Ascot per averli costretti a combattere. Il piccolo evocatore, che considera le sue creature i suoi amici più cari, si pente di ciò che ha fatto e decide di non lottare più contro i Cavalieri Magici.
카르디나가 만들어 낸 환각에 걸려든 소녀들은 간신히 문제의 장소에서 빠져나온다.
Las chicas están viajando, cuando Nikona les dice que suban. Nikona luego les revela que hay una Máquina allá en una de las montañas voladoras. Caldina y Ascot logran alcanzarlos. Caldina le dice a Ascot, ella se encargará de todo, y le dice que la espere. Caldina usa un hechizo para pensar que el suelo es blando y tembloroso, así como grandes rocas que caen sobre ellas. Las chicas entran en pánico y caen al fondo. Se despiertan y ven una cueva, cuando el suelo sigue temblando. Una vez dentro, ven a Clef, donde les dice que él había salvado a la Princesa Esmeralda, y que quiere hablar con ellas. Anaís no está convencido, y advierte a las demás, diciendo que has sido demasiado fácil ...