Hawkeye se neúspěšně snaží odjet do Tokia, kde má strávit víkend s jednou sestrou. Mezitím Charles nahrává na pásek svůj dopis domů, ve kterém žádá své vlivné rodiče, aby ho dostali zpět do Států. Hawkeye s B.J. mu jen tak pro zábavu stále mění kalhoty, takže si Charles nejprve myslí, že hubne, a tak se začne přejídat a posléze zjistí, že naopak ztloustl.
Der verwöhnte Snob Charles Winchester ist der Nachfolger des durchgeknallten Frank Burns geworden. Der "Neue" ist völlig verzweifelt: Das Camp, die Arbeit und vor allem die Kollegen nerven ihn gewaltig. Er unternimmt alles, um aus dem Camp wieder herauszukommen. Natürlich haben Hawkeye und B. J. einige Spielchen auf Lager. Allmählich aber passt sich Charles Winchester den anderen an ...
Hawkeye tries unsuccessfully to get to Seoul, to see Nurse Gilmore for the weekend. Meanwhile, Winchester has taped a letter home, asking for his influential parents to help get him back to the States. To get even, Hawkeye and B.J. switch Winchester's clothes, causing Winchester to alter his eating patterns.
Винчестер "пишет" домой звуковое письмо, в котором дает подробную оценку своим коллегам... Ястреб получает приглашение от прекрасной леди провести с ней выходные, но большое количество мелких и крупных дел никак не позволяет Пирсу покинуть лагерь...