As Albert decides that "France is my prey," Lupin confronts him. After interrogating Guillaume, they learn the shocking truth about Jose's terrifying plot. Lupin heads to Jose's headquarters with Albert, his old thieving comrade. Jigen and Goemon fight off the heaviest opposition while Lupin and Albert head into the heart of enemy territory.
Lupin fait face à Albert qui déclare que la France est sa cible. Après avoir interrogé Guillaume, ils apprennent la nature des terribles desseins de José. Avec son vieux complice Albert, Lupin se rend au QG de José. Jigen et Goemon affrontent de redoutables adversaires tandis que Lupin et Albert se dirigent vers le coeur de la base ennemie...
Lupin e Albert si mettono alla caccia di José, il vero traditore del DGSE, e della sua banda; anche Jigen e Goemon si uniscono al combattimento. I nostri amici, dopo molti scontri all'ultimo sangue, hanno la meglio e uccidono tutti i criminali. Lupin riesce appena in tempo a recuperare il quaderno nero, che non intende consegnare ad Albert; quest'ultimo verrà addirittura imbrogliato, per un tentativo di furto a Lupin del taccuino. Dopo quest'avventura, Calvess si ritira dalle elezioni e il direttore del DGSE si dimette. A Lupin resta solo una cosa da fare: restituire il quaderno nero al suo legittimo proprietario.
「フランスは俺の獲物だ」そう決意するアルベールの前に現れたルパン。二人はギョームへの尋問のすえ、ジョゼが企てた恐ろしい陰謀の真相を知る。ルパンはアルベール――かつての泥棒仲間と共に、ジョゼの根城へ向かうことに。襲い来る追手の始末を次元、五ェ門に任せながら、ルパンとアルベールは、いよいよ敵の本拠地へと辿り着く。
"프랑스는 나의 사냥감이다." 그렇게 결의하는 알베르 앞에 나타난 루팡. 두 사람은 기욤을 심문 한 끝에 조제가 있는 곳을 알아내 그곳으로 움직인다. 그들을 방해하는 추격자와 조제의 부하들. 하지만 두 사람은 지겐과 고에몽의 도움으로 무사히 조제의 아지트에 도착하고..
Lupin e Albert se juntam para enfrentar José e seu bando para recuperar a caderneta que pode fazer a polícia francesa entrar na maior crise que se pode imaginar. Mas inimigos formidáveis ainda vão ser um grande obstáculo até chegarem ao alvo.