Charlie bojuje s prvními příznaky drogového absťáku, Locke se ho snaží co nejvíce povzbuzovat. Jednou ho také nevědomě využije jako návnadu pro ulovení kance. Charlie ho prosí, aby mu dal jedinou zbývající dávku, Locke mu slíbí, že když ho takto požádá potřetí, skutečně mu ji dá.
Charlie leidet unter Entzugserscheinungen und versucht, seine Drogen von Locke zurückzubekommen - doch der möchte ihm helfen, von der langjährigen Sucht loszukommen und weigert sich, ihm die Tabletten zu geben. Als Jack plötzlich in der Höhle verschüttet wird, erklärt sich Charlie freiwillig bereit, ihn zu retten. Er will damit beweisen, dass auch er für die Gruppe wichtig ist. Unterdessen starten Sayid und Kate einen neuen Versuch, das Signal zu orten ...
Charlie begins a painful journey of withdrawal from drugs, surprisingly aided by Locke, whose true motive for helping Charlie is a mystery. Meanwhile, survivors struggle to find and free Jack when he's buried alive in a cave collapse, and someone might be secretly thwarting Sayid, Kate, and Boone when they enact a plan to find the source of the French transmission.
Charlien vieroitusoireet pahenevat, mutta hän pystyy toimimaan hädän tullen.
Sur la plage, Sayid s'organise avec Kate et Boone pour disposer 3 antennes sur l'île afin de tenter de localiser la source du signal de la française. Pendant ce temps, Jack supervise l'installation dans les grottes. En manque, Charlie veut se rendre utile... sans succès. Agacé, il demande à Locke de lui rendre sa came...
צ'רלי מתחיל במסע הכואב של גמילה מסמים, שמונהג באופן מפתיע על ידי לוק, שסיבתו האמיתית לעזור לצ'רלי עודה מיסתורין. בינתיים, הניצולים נאבקים על מנת למצוא ולשחרר את ג'ק כשהוא נקבר חי במערה שנפלה, ומישהו מחבל בניסיונם של סעיד, קייט ובון למצוא את מקור השדר הצרפתי.
Mentre Charlie comincia il difficile percorso di disintossicazione dall'eroina con l'aiuto di Locke, Jack resta sepolto vivo dal crollo di una caverna.
Charlie começa uma dolorosa jornada de abstinência das drogas, surpreendentemente ajudado por Locke, cujo verdadeiro motivo para ajudar Charlie é um mistério.
Enquanto isso, os sobreviventes lutam para encontrar e libertar Jack quando ele é enterrado vivo em uma caverna, e alguém pode estar secretamente anulando Sayid, Kate, e Boone quando eles armar um plano para encontrar a origem da transmissão francesa.
Лок помог Чарли завязать с героином. Саид пытался вычислить, откуда транслировалось французское послание. Джека завалило в пещере, но ему удалось благополучно выбраться. Чарли вспоминал времена, когда был музыкантом и пристрастился к наркотикам.
Charlie sigue sufriendo el síndrome de abstinencia y pide a Locke las drogas. Éste le anima para que lo deje, asegurándole que a la tercera vez que se las pida se las dará. En una discusión con Jack, éste queda atrapado en la cueva tras un derrumbamiento. Paralelamente, conocemos más sobre Charlie. Sabemos que es un tipo religioso, cuya vida cambió en el grupo de música en el que tocaba el bajo. Allí su hermano le introdujo en el mundo de las drogas; pero su hermano consiguió dejarlo y se trasladó a Sydney donde formó una familia. Charlie viajó hasta allí para pedirle que volvieran con el grupo.
Paralelamente, Sayid, Kate y Boone diseñan un sistema para localizar el emisor misterioso. Consiste en triangularizar con tres antenas la señal. Sin embargo, tras conocer el accidente de Jack, Boone deja a cargo a su hermana Shannon. Además, Sawyer se entromete entre Sayid y Kate, confesándole a Kate el accidente de Jack pocos minutos antes de poner en marcha el sistema. Una vez los tres ponen en marcha las antenas, un desconocido golpea a Sayid dejándole inconsciente.
Cuando los supervivientes cavan un túnel para acceder a la cueva, Charlie se ofrece voluntario para rescatar a Jack. En la cueva, Jack descubre la drogadicción de Charlie y promete ayudarle. Finalmente es el propio Charlie quien descubre el camino de salida. El joven pide por tercera vez las drogas a Locke, para destruirlas posteriormente...
Música en este capítulo:
"You All Everybody" - Drive Shaft
查理变得越发烦躁不安,他终于忍耐不住向洛克索要毒品。洛克告诉查理摆脱毒品只能靠自己的意志力,他会让查理索要三次,第三次才会把毒品给他。
萨伊德告诉凯特定位法语信号的计划,但是除了自制的天线,无线电发报机需要新的电池。凯特对索耶的搜掠飞机残骸行为心知肚明,成功地用激将法从他那里取得了电池。另一边杰克和赫尔利继续把部分物资搬进山洞。在山洞里,失去自制力的查理与杰克发生了争吵,这时洞顶突然坍塌,查理侥幸逃脱,杰克被困在山洞深处。查理奔向海滩求助,身为建筑师的迈克尔指挥大家从最适合的角度开始挖掘。但人们只挖能出一道狭窄的通道,身材瘦小的查理自告奋勇爬入了山洞,但是这时发生了第二次塌方。
正在架设天线的凯特得到消息赶到洞口,而洞内的杰克则感到了绝望:在人们挖开洞口之前,他们就会因为缺少氧气而死。查理突然注意到一只刚刚破茧的飞蛾,他们随着飞蛾找到了一线天光。凯特惊喜交加地扑入了杰克的怀抱。
萨伊德等人成功架设了天线,但当他几乎接收到信号的时候,突然被一根树枝敲昏在地——有股神秘的力量不想让他们逃离这个小岛。
Locke stara się nakłonić Charliego, aby skończył brać narkotyki. W międzyczasie Jack zostaje uwięziony w jednej z jaskiń. Rozbitkowie ruszają na pomoc.
Charlie påbörjar sin resa bort från drogerna med hjälp av Locke vars verkliga motiv är ett mysterium. Samtidigt begravs Jack levande när en grotta rasar ihop.
Charlie se bori s prvim simptomima ovisnosti o drogi, dok ga Locke pokušava odviknuti. Charlie ga moli da mu da jedinu preostalu dozu, Locke obećava da će mu je, treći put kad zatraži, doista dati.
Yoksunluk çekmeye başlayan Charlie, Locke'tan yardım alır. Bu sırada çöken bir mağaranın içinde kalan Jack, âdeta diri diri gömülür.
Charlie inicia uma jornada para sair das drogas, ajudado por Locke, cujo verdadeiro motivo é um mistério. Enquanto isso, Jack fica soterrado em uma caverna que desabou.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
język polski
svenska
hrvatski jezik
Magyar
Türkçe
Português - Brasil