Der Gaukler William O'Hara hat seinen Zirkuswagen direkt vor dem Haus der Ingalls aufgestellt. Mit einem sprechenden Raben und seinen Zaubertricks fasziniert er die Kinder. Doch nicht nur die Kleinen sind für Gaukeleien empfänglich: Als Mrs. Oleson von einem Wundermittel erfährt, das der Gaukler besitzen soll, will sie ihre akute Blinddarmentzündung damit heilen. Dr. Baker weiß, dass das Wundermittel nur aus Zucker und Brausepulver besteht, ist gegen Wunderglauben aber machtlos.
A traveling circusman, O'Hara, comes to Walnut Grove and tries to get everyone to believe he has magic healing powders. However, he is really found out when Mrs. Oleson almost loses her life when she tries his healing powders instead of having an operation.
Willie O'Hara, un saltimbanque, affirme pouvoir soigner la crise d'appendicite de madame Oleson avec un élixir venant d'Inde, alors que le docteur Baker insiste pour qu'elle soit opérée...
A Walnut Grove arriva un presunto guaritore che con i suoi poteri magici inizia a fare concorrenza al dottor Backer. Presto però tutti comprendono che il mago è in realtà un truffatore.
Jovial Willie O'Hara, un viaje, vendedor de medicinas de patente, llega a Walnut Grove, con su línea de hablar y de chimpancé "circo", aparece de inmediato curar dolores de cabeza incurable Sr. Hanson y convence a la mayoría de la comunidad que su remedio es bueno para nada , y todo, que los aqueja. But an angry Doc Baker must intervene when Mrs. Oleson believes that the potion will cure her life-threatening appendicitis and later, Laura learns a difficult lesson when she expects O'Hara's miraculous medicine to heal her seriously injured best friend...her beloved dog, Jack. Sin embargo, un Baker enojado Doc. debe intervenir cuando la señora Oleson cree que la poción para curar su vida en peligro apendicitis y después, Laura aprende una lección difícil cuando se espera O'Hara medicina milagrosa para curar a su mejor amigo herido de gravedad a su amado ... perro, Jack.