Das Zusammenleben von Mann und Frau ist auch im Vereinigten Königreich nicht immer einfach. So hat Ting Tong, die von Mr. Dudley nach Britannien geholte Thailänderin, ihre Mutter im Küchenschrank versteckt, damit Dudley sie nicht findet. Bubbles De Vere muss zu ihrem Entsetzen erfahren, dass ihr Ex-Mann sie verlassen hat, weil Desiree ihr an Körperfülle überlegen ist. Daraufhin reift in Bubbles ein folgenschwerer Entschluss: Sie will zunehmen - und zwar gewaltig! Lou und Andy sind zwar nicht miteinander verheiratet, doch zusammen leben müssen sie irgendwie trotzdem. Als Andys Frisbee auf dem Hochspannungsmast landet, sucht Lou bei einem Bauern Hilfe. Rollstuhlfahrer Andy erklimmt derweil hinter dem Rücken seines Kumpels den Mast. Daffyd Thomas lässt sich als Kandidat für die "Schwulenrechte für Schwule"-Partei aufstellen und erklärt, dass er wohl auch der einzige Wähler sein wird - bekanntlich ist er auch der einzige Schwule im Dorf. Judy und Maggie machen einen Spaziergang mit Maggies neuem Hund. Dabei begegnen sie einer anderen Hundebesitzerin, die einen reinrassigen chinesischen Kläffer ausführt, worauf Maggie wie immer ziemlich drastisch reagiert. Die Reaktion auf den modischen Wagemut des Premierministers ist ebenfalls heftig. Der Regierungschef hat sich im Urlaub einen Schnurrbart wachsen lassen. Sein Assistent Sebastian ist schockiert ...
• Mrs Emery sees someone she recognises in a Library.
• Emily hits the town with Florence to celebrate her hen night.
• Dudley is unimpressed by the arrival of Ting Tong's mother.
• Roman reveals to Bubbles the reason he left her was because she was too skinny.
• An old man is nearing his end but not as quickly as he thought he would.
• Someone wants to travel to the island featured in Captain Corelli's Mandolin... computer says no.
• Pat and Paul announce that they are going to have a baby. Marjorie tries to be creative with baby names.
• Sid Pegg calls an urgent Neighbourhood Watch meeting about their new enemy - Gypsies.
• Daffyd is scouting for voters for his new political 'Gay Rights For Gays' party
• Linda describes an Indian student to Martin.
• Mr Mann visits Roy's paper shop to buy a magazine about feet problems.
• Sebastian is shocked to discover the PM has grown a mustache.
• Maggie's Old English Sheepdog takes a familiar disliking to a Chinese Shi-tzu.
• Andy takes matters into his own hands when Lou refuses to rescue his Frisbee from an electricity pylon.
• Rouva Emery tapaa kirjastossa vanhan tutun
• Emily ja Florence viettävät polttareita
• Dudley kokee jälleen uuden yllätyksen, kun Ting Tongin äiti tulee kylään
• Roman kertoo jättäneensä Bubblesin hänen painonsa vuoksi
• Vanhan miehen viime hetket lähestyvät piinallisen hitaasti
• Matkatoimistoon saapuva asiakas tahtoisi päästä elokuvassa näkemälleen saarelle, tietokone vain on eri mieltä
• Pat ja Paul kertovat saavansa lapsen. Marjorie yrittää keksiä nimiä
• Sid Pegg järjestää naapurustokokouksen mustalaisuhan takia
• Daffyd kerää äänestäjiä uudelle homopuolueelleen
• Linda joutuu tekemisiin intialaisopiskelijan kanssa
• Mr Mann etsii jalkaongelmista kertovaa lehteä
• Sebastian järkyttyy nähdessään pääministerin uudet viikset
• Maggien koira ei oikein tykkää toisista koirista
• Andyn frisbee jää jumiin sähkölinjalle
Een nieuwe bewoner arriveert op het Mike McShane landgoed: de moeder van Ting Tong. Dudley is daar natuurlijk allesbehalve gelukkig mee, vooral wanneer hij verneemt dat ze niet van plan is om vlug weer te vertrekken. In Larchwood Close organiseert buurtwachter Sid Pegg een spoedvergadering in verband met de aankomst van een caravan in de buurt, en in het Hill Grange Health Spa ontdekt Bubbles waarom Roman haar verlaten heeft voor Desiree. Ondertussen zit in het St Denise's Hospital een huilerige familie in tranen rond het bed van de stervende Warren te wachten tot hij zijn laatste adem uitblaast. Maar Warren heeft eerst nog een paar laatste verzoeken. En Emily en Florence zetten de bloemetjes buiten om Emily's laatste nacht als single te vieren.