いよいよ収穫祭当日。露店を見てまわる亮太、エミリー、アリスは、経験値を売るという珍しい店を発見する。3人がエミリーのレベルアップをしていると、不意に街の住人の悲鳴が聞こえる。駆けつけると、そこでは檻から逃げ出した魔物が街の人々を襲っていた……!苦戦を強いられる亮太たちだったが、そこへネプチューンファミリーが現れる。
La fête des moissons est arrivée et nos héros semblent pleinement en profiter. Bien que des fauteurs de troubles viennent mettre en péril l'ambiance qui règne, le clan Netptune ainsi que Ryôta veillent. Peu après, ce dernier est convoqué par Clint, qui lui adresse une requête.
The harvest festival has begun, and the main event is the creation of strays for courageous adventurers to battle. Naturally, Ryota decides to participate in hopes of winning the rare item reward.
Ryota und seine Kameradinnen genießen das Erntedankfest in Cyclo es aus vollen Zügen. Doch dann taucht auf einmal ein Monster mitten in der Stadt auf. Können Ryota und die anderen die Stadtbewohner retten?
La festa del raccolto è iniziata e l'evento principale è la creazione di randagi da far combattere agli avventurieri coraggiosi. Naturalmente, Ryota decide di partecipare nella speranza di vincere un oggetto raro.
Por fin llega el festival de la cosecha, y Emily está muy animada. Poco después, Clint acude a Ryota porque hay una sequía de drops.
Праздник урожая начался, и главным событием становится создание бродяг для отважных искателей приключений, готовых сражаться. Естественно, Рёта решает принять участие в надежде получить награду за редкий предмет.
Finalmente tem início o Festival da Colheita! Além da diversão, Ryota e as garotas descobrem mais um drop interessante vindo de um Perdido, e um monstro surpreendente faz com que as Famílias Ryota e Neptune unam forças! Mas enquanto todos aproveitam o festival, algo muito estranho está acontecendo em Nihonium...