新たな街セーレンに到着した草食ドラゴンとレーコ。レーコの事前偵察によると、セーレンには「水の聖女」と呼ばれる守護者がいて、水路には外敵を退ける結界が張られているという。すると突然、草食ドラゴンにだけ、どこからともなく水の聖女と思われる声で「今すぐお引取りを」という警告が聞こえてくる。どうやら、レーコから放出された魔力を邪竜レーヴェンディアのものだと勘違いし、ドラゴンを恐れているようなのだが…。
The saint takes the dragon to their hotel where Lingzi has been waiting for him as he had told her. On the next day, however, the town's guardian relentlessly keeps trying to make the duo leave. Meanwhile two other dragons appear in the sky above the town …
Die Heilige bringt den Drachen zurück zu seinem Hotel, wo Lingzi brav auf ihn gewartet hat, wie er es ihr aufgetragen hatte. Am nächsten Morgen jedoch, sehen sich die beiden mit den unnachgiebigen Versuchen der Heiligen konfrontiert, die sie dazu bewegen will, die Stadt zu verlassen. Indes tauchten in der Nacht zwei weitere Drachen am Himmel über der Stadt auf.
Tout en dissimulant maladroitement son identité, la sainte des eaux fait comprendre à Reiko et son dragon qu’ils ne sont pas les bienvenus à Sérenne. Ils ne sont pourtant pas la principale menace qui pèse sur la ville.
물의 성녀의 안내를 받아 여관으로 돌아온 초식 드래곤. 여관에서 얌전하게 기다리고 있던 레코는 물의 성녀의 정체가 물과 진흙을 다루는 마물이라는 걸 짐작하고 있었다. 그렇게 잠에 든 초식 드래곤과 레코는, 마왕의 오른팔임을 자부하는 은의 드래곤이 세렌을 짓밟기 위해 수상쩍은 존재와 얘기하고 있다는 걸 알 턱이 없었는데.
A petición de la santa, el gran dragón tiene que marcharse de Selianen aunque quiera quedarse varios días. Por eso, la santa tendrá que convencerlo para que se vaya de la ciudad.