Moving your arms around to brush your teeth, what a nuisance! But there's no way Lucy's going to abandon her pretty little toothy-pegs! What must be done is to find another solution. It's not easy, but she won't give up: Lucy has stacks of ideas!
Agiter les bras pour se brosser les dents, c'est vraiment trop embêtant ! Mais il n'est pas question pour Lucie de renoncer à ses jolies quenottes ! Que faire ? Au lieu de se fatiguer les bras, Lucie décide de se servir de sa tête !
Die übliche Prozedur: kaum ist man abends am Spielen, wird man, vor dem ins Bett gehen ins Bad geschickt, um die Zähne zu putzen. Dabei ist die Eisenbahn doch gerade so spannend. Paula findet das öde, immer wieder die Zahnbürste von rechts nach links und von oben nach unten zu schwingen. Spannendere und schnellere Lösungen müssen her, schließlich soll die Eisenbahn vor dem Schlafen gehen noch mal ein paar Runden drehen.