Im Central Park wird eine schwerverletzte junge Frau gefunden. Sie wurde zusammengeschlagen, vergewaltigt und niedergestochen. Während die Ärzte um ihr Leben kämpfen, finden die Detectives der Special Victims Unit heraus, dass es sich bei der Frau um die junge Journalistik-Studentin Nafeesa Amir handelt. Von Kommilitonen erfahren sie, dass Nafeesa harte Kämpfe ausgestanden hat, um sich von den restriktiven Regeln ihrer Familie lösen und ihr eigenes Leben führen zu können. Ihr Vater Saleh ist ein afghanischer Diplomat, der die Tradition seines Landes, Frauen zu unterdrücken und möglichst machtlos zu halten, stark unterstützt. Die Ermittler befragen auch Nafeesas Freund Daoud Tarzi, mit dem sie an dem Abend, an dem sie überfallen wurde, einen heftigen Streit hatte. Er gibt zu, mit Nafeesa geschlafen zu haben - das erklärt die Spuren seiner DNA am Tatort - doch er will sie nicht getötet haben. Inzwischen erhalten Benson und Stabler die Nachricht, dass Nafeesa ihren Verletzungen erlegen ist. Als sie zur Familie des Mädchens fahren, um ihr die traurige Nachricht zu überbringen, erhalten sie alarmierende Neuigkeiten: Nafeesas Bruder Jaleel ist auf dem Weg zum Flughafen, um die nächste Maschine nach Afghanistan zu nehmen. Die Detectives jagen hinterher, sicher, Nafeesas wahren Mörder gefunden zu haben...
The vicious assault of an Afghan diplomat's daughter uncovers clues that may suggest Taliban traditions justify 'honor killings' when the child defies the wishes of their parents or their culture.
Nuori nainen löytyy puistosta kuoliaaksi hakattuna ja raiskattuna. Naisen henkilöllisyyden ja syntyperän selvittyä alkaa silmukka murhaajan ympärillä kiristyä.
Zenah, la fille d'un diplomate afghan, a été battue à mort dans un parc. Les enquêteurs interrogent aussitôt ses parents, Saleh et Aziza Amir.
Il cadavere di una donna viene trovato in un parco con segni di violenza sessuale e viene identificata come Nafeesa Amir, la figlia di un diplomatico afgano, Saleh Amir. Nel corso dell'indagine, i detective scoprono che Nafeesa e suo fratello Jaleel sono stati cresciuti secondo le tradizioni talebane, in cui il delitto d'onore è considerato la giusta punizione per una donna che abbia disonorato la famiglia non seguendo le regole impostele. Sebbene la madre, Aziza Amir , sia anch'essa stata succube dei dettami estremisti per tutta la vita, l'amore per sua figlia prevale e la donna fornisce alla squadra una testimonianza fondamentale per incastrare i colpevoli, aiuto che paga però al costo della sua stessa vita.
O ataque brutal à filha de um diplomata afegão, revela indícios do costume Taliban conhecido como "morte honrada", que se justifica quando uma criança desrespeita valores morais tradicionais.
La hija de un diplomático afgano es violentamente asaltada. El ataque desencadena una serie de pistas que conducen a la investigación de unas tradiciones talibanas que pueden acabar de forma sangrienta.
Da en ung kvinde findes voldtaget, banket og knivstukket i Central Park, ser det ud til, at hun var offer for et tilfældigt overfald begået af en gadebande. Efterforskerne afhører en velhavende teenager, der er blevet kriminel, men han har et alibi.
Brutální sexuální útok a brutální bití dcery afghánského diplomata odhaluje stopy, které mohou naznačovat, že tradice Talibanu ospravedlňují "vraždy ze cti", když se dítě vzpírá přáním svých rodičů nebo jejich kultuře; Stezka vede blízko domova.