壬氏と街で別れて里帰りした猫猫は、羅門に頼まれて緑青館の離れへと薬を届ける。そこには病に臥せる妓女がいて、猫猫は薬を飲ませつつ、昔の緑青館や当時の妓女たちのことを思い出して物思いにふける。一方、後宮に戻った壬氏は、事あるごとに壬氏に絡み、猫猫に興味を示す軍師の羅漢と話すうちに、猫猫との関係に気づく。
Back at home, Maomao visits an annex building at the Verdigris House that hides one of the brothel's secrets. Lakan continues to antagonize Jinshi as his connection to Maomao becomes clear.
Временно вернувшись во дворец Ярь-медяни, Мао Мао выполняет свою работу аптекаря среди жителей. Со своей стороны, Джинши по-прежнему не хочет положительно отвечать на просьбу Лакана.
Tornata a casa, Maomao visita il padiglione piccolo della Casa Verderame. Lakan continua a inimicarsi Jinshi man mano che il suo legame con Maomao diventa chiaro.
Maomao, para se distrair, vai até a Casa Verdete ver suas irmãs mais velhas e a velhota... Além delas, também verá sua mãe biológica, que está acamada em um prédio anexo.
Temporairement de retour au palais Vert-de-gris, Mao Mao y accomplit son travail d’apothicaire auprès des résidentes. De son côté, Jinshi reste réticent à l’idée de répondre favorablement à la demande de Lakan.
Maomao versorgt im Rokushokan eine frühere Dirne. So gerne sich die Apothekerin auch auf ihre Arbeit und die Medizin konzentrieren würde, es sind doch andere Gedanken, die sie umtreiben. Längst haben andere ein Auge auf sie geworfen …
Maomao cuida de una antigua prostituta, y aunque a la joven boticaria le gustaría concentrarse en su trabajo, tiene muchas cosas en la cabeza.
녹청관을 찾은 마오마오가 안타까운 사연으로 병석에 누워 있는 한 기녀를 돌본다. 라칸과 이야기를 나누던 진시는 놀라운 사실을 깨닫는다.