Kirishima accompanies Sakuragi to a meeting with other heads of yakuza families. On their way home, they run into Rei, who is Kirishima's classmate from middle school. Rei is much more feminine now and Kirishima doesn't know how to react... Meanwhile, Yaeka was trying to bake a cake with Kanami. Who could be the lucky person that Yaeka is making the cake for?
Yanagi, membro de outro clã yakuza, não consegue acreditar que Kirishima é mesmo o "demônio da Sakuragi" ao vê-lo cuidando de uma criança. Criando baderna por aí, ele acaba se metendo no caminho do Kirishima.
Yanagi, membro de outro clã yakuza, não consegue acreditar que Kirishima é mesmo o "demônio da Sakuragi" ao vê-lo cuidando de uma criança. Criando baderna por aí, ele acaba se metendo no caminho do Kirishima.
Yanagi, ein Mitglied eines anderen Clans, bekommt davon Wind, dass Kirishima mit dem Babysitting der Clanstochter beauftragt wurde, und nimmt ihn bei einem gemeinsamen Essen des Sakuragi-Clans ins Visier. An seinem freien Tag geht Kirishima in die Stadt, während Yaeka eine Überraschung für ihn vorbereitet. Unterwegs trifft Kirishima einen alten Freund, und auch Yanagi soll er nicht zum letzten Mal begegnet sein. Doch welche Rolle spielt der parfümliebende Mashiro in diesem Gefüge?
Kirishima, qui a un jour de congé, croise un ancien camarade alors qu’il se promène en ville. Sugihara essaie de gagner l’affection de Yaeka en lui montrant un film. Pendant ce temps, Yanagi, un yakuza querelleur, se montre menaçant envers le clan Sakuragi…
Cada día que pasa, más y más yakuzas le preguntan a Kirishima por su nuevo encargo y le recriminan el haberse ablandado.