夜明宮に雲雀の幽鬼がやってきた。未練があり、楽土へと渡れないらしい。不憫に思った九九は寿雪に雲雀を救ってほしいとお願いした。寿雪は雲雀を飼っていた雲雀公主(ひばりひめ)のことを調べる。宮女に話を訊いて回っていると、とある世間話を耳にする。それは、下げ渡される反物などがない宮は侍女にとってはずれであるということだ。寿雪は九九に何もあげたことがなかった。
The ghost of a skylark visits Shouxue, which leads to her hearing the tale of the Skylark Princess and her tragic death.
Um pássaro vem se encontrar com a Consorte Corvo, preocupado com algo. Compadecendo da dor dele, Jiujiu pede para que Shouxue o ajude.
Jiu-Jiu beobachtet eine Lerche bei ihrem Gesang, doch diese entpuppt sich als rastlose Seele. Sie bittet daraufhin ihre Herrin, diese ins Jenseits zu schicken.
Shouxue croise le fantôme d'une alouette qui semble avoir appartenu à une ancienne concubine de l'empereur. Afin de l'envoyer au paradis, la Corneille va tenter d'en savoir plus auprès de son ancienne suivante, et se rend compte par la même occasion, que son comportement à l'égard de Jiujiu serait peut-être inapproprié.
El fantasma de una alondra visita a Shouxue, lo que la lleva a escuchar el cuento de la Princesa Alondra y su trágica muerte.