新商品コンペ案を上司に提出した三ツ谷は改善点を指摘されながらも、一歩一歩着実に企画を進めていた。
そんな折、社内で噂の超凄腕と言われている新規事業部の部長・切林との会議に出席をする。切林は、三ツ谷が以前企画した商品を高く評価しており「新規事業部に来ないか」と誘うのだった。切林の思わぬ提案に戸惑う三ツ谷。
企画部に残るか、新しい部署に異動するか、三ツ谷の心は揺れ動く――。
Mitsuya apresentou uma proposta para uma nova competição de produtos aos seus superiores e, embora lhe tenham dito que havia áreas para melhorias, ele avançou com o plano, passo a passo. Naquela ocasião, ele participa de uma reunião com Kiribayashi, chefe da nova divisão de negócios, que segundo rumores é uma pessoa extremamente talentosa dentro da empresa. Kiribayashi tinha uma opinião muito boa sobre um produto que Mitsuya havia planejado anteriormente e o convidou para se juntar ao departamento de novos negócios. Mitsuya fica confuso com a proposta inesperada de Kiribayashi. Mitsuya está dividido entre permanecer no departamento de planejamento ou ser transferido para uma nova divisão.
三谷将新商品比赛的提案交给上司,虽然还有待改进,但她决定一步一步踏实稳健地推进企划。这时她参加了一场会议,而开会对象正是被誉为超强王牌的新事业开发部部长切林。切林对三谷先前的企划案给予了高度的评价,并向她抛出橄榄枝:「你要来新事业开发部吗?」对于这突如其来的邀约,三谷感到相当困惑,究竟要留在企划部,还是调到新部门呢?她的内心开始动摇……
Mitsuya presenta una propuesta para una nueva competencia de productos a sus superiores y, embora lo tenham dito que tiene áreas para melhorias, ele avançou com o plano, passo a passo. En esta ocasión, participa de una reunión con Kiribayashi, jefe de la nueva división de negocios, que segundos rumores son una persona extremadamente talentosa dentro de la empresa. Kiribayashi tinha uma opinion muito boa sobre um produto que Mitsuya havia planejado anteriormente eo convidou para se juntar ao departamento de novos negocios. Mitsuya se confunde con una propuesta inesperada de Kiribayashi. Mitsuya está dividido entre permanecer en el departamento de planeamiento o ser transferido para una nueva división.