Izana und der Anführer des Erkundungstrupps werden von einem riesigen Gauna in Menschengestalt verfolgt. Tsumugi liefert sich einen Kampf mit der blutroten Adlermotte.
Nagate is looking for Izana who encounters some "ground" based Gauna. Nagate manages to save her just in time, but he now has to stand of against multiple attacking Gauna. He soon runs out of ammunition, but the Mark III has some special swords equipped, which uses to their fullest capability. The battle between Tsumugi and Benisuzume almost proves that Tsumugi is the better hybrid, but a moment of hesitation on Tsumugis side turns the favor to Benisuzume. It is Nagate who has to safe Tsumugi from total destruction, but Benisuzume quickly figures out the design flaw in the Mark III. Fighting blind without his systems and with placenta entering his cockpit Nagate is going to encounter a new horror........
Izana et le chef de l'escadron de reconnaissance sont pris en chasse par un gigantesque Gauna humanoïde. Quant à Tsumugi, elle doit affronter le Sphinx écarlate.
Izana e il capo della squadra di ricognizione sono inseguiti da un enorme umanoide gauna. Nel frattempo, Tsumugi affronta Crimson Hawk Moth.
長道(ながて)とつむぎの前に現れた奇居子は、かつて死闘の末に長道が撃墜したはずの紅天蛾(ベニスズメ)だった。つむぎは長道にイザナの捜索を任せ、紅天蛾との一騎打ちを繰り広げる。つむぎのほうが性能は上だという海蘊(もずく)だが……。一方、イザナは惑星ナインの地形を把握したいという隊長に従い、衛人(もりと)を破棄してナインの探索を開始する。その先で二人が遭遇したのは、地表を徘徊する奇居子だった。
이자나를 구출하기 위해 향한 행성 나인에서 타니카제와 츠무기를 기다리고 있던 건 베니스즈메였다. 한편 모리토에서 내려 주변을 정찰하던 이자나는 가우나와 조우하게 되는데...
Izana y el jefe de escuadrón abandonan sus Gardes totalmente inservibles y se disponen a explorar la roca en la que se estrellaron en Lem IX. Sin embargo, un Gauna humanoide los localiza y los persigue sin cuartel hasta el borde de un acantilado, donde comprueban que están rodeados. Mientras, Tsumugi lucha contra Benisuzume y Nagate trata de llegar hasta los pilotos accidentados para rescatarlos, abriéndose paso entre incontables Gauna.
Идзану и командира разведывательного отряда преследует огромный гуманоид Гауна. Тем временем Цумуги сражается с Бэнисудзумэ.