Die Kiznaivers kommen in ihr Trainingslager und stehen vor dem Sommerfavoriten, der Mutprobe. Währenddessen rennt Chidori alleine davon und die anderen erkennen, dass sie nicht nur durch ihren Schmerz verbunden sein könnten.
The Kiznaivers get to their training camp and are faced with the summer favorite, the test of bravery. Meanwhile, Chidori runs off on her own and the others realize that they might be connected by other means than just their pain.
夏合宿、と称して絆の会の保養所に連れてこられたキズナイーバーたち。
食事にお風呂と共同生活を始めたものの、勝平が誘ったことで園崎も参加して、千鳥の心は乱されてばかり。
そんな中、急に現れた山田と漆原。彼らが出した新たなミッションは「肝試し」。
そこには漆原達に連れられてきた吉沢と釜石の姿も。彼らはカツアゲを邪魔した天河を恨んでいて!?
텐가의 열렬한 응원에도 불구하고 치도리는, 소노자키와 함께 있는 카츠히라의 모습을 보며 답답해한다. 한편 담력 훈련 중, 카츠히라 일행은 또 다른 키즈나이버 유대회 멤버와 접촉하게 되는데…
Los Kiznaivers llegan a su campo de entrenamiento y se enfrentan al favorito de verano, la prueba de valentía. Mientras tanto, Chidori huye sola y los demás se dan cuenta de que podrían estar conectados por otros medios además de su dolor.
Une fois rendus au camp d’entraînement, les Kiznaivers sont confrontés à un test de bravoure. Pendant ce temps, Chidori, contrariée par leur comportement de Katsuhira, s’enfuit. Et si la douleur n’était pas le seul état que partageaient les sept adolescents ?
I Kiznaiver arrivano al campo estivo e devono affrontare una prova del coraggio.