Der Tag des Strandbesuchs ist endlich gekommen! Die Mädchen können es kaum erwarten, und machen sich frohen Mutes auf den Weg. Fast sind sie am Ziel angekommen.
It's finally time to go to the beach. The girls can hardly wait. The excited girls are in high spirits as they head towards the beach. They're nearly at their destination!
Les cinq amies sont enfin prêtes pour leur excursion à la plage tant attendue. Entre baignade et jeux de plage, elles s'apprêtent à passer la journée de vacances idéale.
待ちに待った海水浴の日。みんな朝から待ち遠しくて仕方がない。海までの道中も五人なら楽しくて、ついついはしゃいじゃう。目指す海はもうすぐです!
ビーチに到着した五人の前に広がるのは、青い空と青い海。砂浜にずらり並んだ海の家。浮き輪も日焼け止めも用意したし、とっておきの水着も見せ合って準備完了いざ海へ!
そんななか忍は「海の泳ぎ方」を意気揚々とアリスに教えるが実は・・・!?
방학과 동시에 노래를 부르던 바다에 오게 되자 요우코는 한껏 들뜬다. 시노 일행은 서로서로 수영복을 봐주며 바다를 즐기는데. 한편, 쿠제하시 선생님도 카라스마 선생님의 열망에 바다에 오게 되는데...
È finalmente arrivato il momento di andare al mare. Le ragazze non vedono l'ora. Si dirigono al mare con gli spiriti in fiamme. Sono quasi arrivate!
Долгожданный день пляжного отдыха настал. Все с утра не могут дождаться, когда же начнется веселье. Дорога к морю в компании пятерых друзей полна радости, и они не могут удержаться от шалостей. Море уже близко!
Когда пятерка друзей добирается до пляжа, их встречает синее небо и голубое море. На песчаном берегу выстроились домики для отдыхающих. Они подготовили круги для плавания, солнцезащитный крем и с нетерпением показывают друг другу свои лучшие купальники — пора в воду!
В это время Нобу с энтузиазмом начинает обучать Алис плаванию, но на самом деле…!?
期盼已久的海水浴之日。大家从早上开始就迫不及待了。五个人在去大海的路上也期待不已,开始喧闹起来。期待的大海就在眼前了!到达海滩的五人面前是一片碧海蓝天。沙滩上是并排着的海之家。准备好了游泳圈和防晒霜,互相展示了秘藏的泳装,准备结束,奔向海边!此时,忍意气扬扬地将“海里的游泳方法”告诉爱丽丝,但实际上……!?