航空戦艦「伊勢」「日向」、そして軽巡「大淀」を基幹とした完部隊は、戦略物資輸送のために昭南に向かう。残された二水戦は、少ない戦力を駆使して、海上輸送航路の護衛に努める。「時雨」はヒ船団の護衛艦艇として再び空母「龍鳳」の護りに就き、敵潜水艦の跳梁する海に出撃していく。
Após o exercício militar, Shigure, Yukikaze e o Esquadrão Torpedeiro 2 aguardam novas ordens, e logo surge a missão de escoltar a porta-aviões Ryuuhou. Não há trégua na guerra contra os Abissais.
Shigure is sent on a dangerous undermanned escort mission with her old comrade, Ryuuhou.
Una unidad completa basada en los acorazados de aviación "Ise" y "Hyuga" y el crucero ligero "Oyodo" se dirige a Shonan para transportar suministros estratégicos. La guerra de dos mares restante hará un uso completo de la fuerza pequeña y se esforzará por escoltar la ruta de transporte marítimo. Como buque de escolta de la flota He, "Shigure" protegerá una vez más al portaaviones "Ryuho" y se adentrará en el mar donde se precipitan los submarinos enemigos.
Shigure se fait assigner une nouvelle mission d'escorte, mais un imprévu inhabituel va jouer en sa défaveur.
Der Admiral hat eine neue Mission für Shigure. Ryuuhou ist zurück und soll wichtige Verteidigungswaffen liefern. Shigure und drei andere Schiffe sollen die Eskorte bilden.
以航空战舰“伊势”、“日向”和轻巡“大淀”为基干的“完部队”为了运输战略物资而前往昭南。留下的二水战利用少量战力护卫海上运输航线。
“时雨”作为“ヒ船团”的护卫舰艇再次为空母“龙凤”护航,朝着敌方潜水舰肆虐的海域出击。