カミュラはアガスティア随一、規律の厳しさで知られる幹部。そのカミュラが持つ万能細胞に目をつけた黒井津はこの細胞を研究材料として狙っていた。ある日、黒井津がアイドルのコンサートに行くと見覚えのある人物の姿を見かける。一方、ヒーローに敗れた怪人たちが働くアガスティア系列の遊園地にて、視察に来たアカシック首領とウルフ。なんと、園内にライバル組織「ブラックロア」の怪人が紛れ込んでいるという事実を知る!
Da die Monsterentwicklungsabteilung in letzter Zeit keinen Erfolg gegen Kenshin Blader hatte, versuchen sie sich ein neues Monster einfallen zu lassen. Just in diesem Augenblick erscheint die Großdirektorin Camilla zu einer unangemeldeten Inspektion.
Kuroitsu hopes to acquire pluripotent cells from Camula, Agastia's strictest executive. But it isn't until she attends an idol concert on a related matter that she finds her chance!
O departamento passa por uma auditoria executiva, e Kuroitsu precisa convencer os chefes sobre seus métodos, além de usar alguns truques para conseguir novos materiais.
O departamento passa por uma auditoria executiva, e Kuroitsu precisa convencer os chefes sobre seus métodos, além de usar alguns truques para conseguir novos materiais.
Cuando la señora Camula, una vampira inmortal, aparece para hacer una inspección al Departamento de Desarrollo de Monstruos, las cosas se complican. ¿Podrá Kuroitsu crear su nuevo monstruo idol como quiere?
L’équipe de la R & D se fait remonter les bretelles par Camylla. Outre mettre au point un nouveau monstre, Kuroitsu, Sadamaki et Wolf Bete doivent rattraper du retard et vérifier l’état de certains équipements.
카뮬라는 아가스티아에서 제일가는 윈칙주의와 엄격함으로 소문이 자자한 간부였다. 그 카뮬라가 가지고 있는 만능 세포에 눈독을 들인 쿠로이츠는 그 세포를 연구 자재로 쓰기 위해 노리고 있었다. 어느 날, 쿠로이츠가 아이돌 콘서트에 가보니 어디선가 본 적이 있는 사람을 만나게 되었다. 한편, 히어로에게 패배한 괴인들이 일하고 있는 아가스티아 산하 놀이공원에 사찰을 하러 온 아카식 수령과 울프. 놀이공원 안에는 놀랍게도 라이벌 조직인 블랙 로어의 괴인이 숨어들어왔다는 사실을 알게 되었는데.
تأمل كورويتسو أن تحصل على خلايا القدرات المتعدّدة من كاميولا، التنفيذيّة الأكثر صرامة في أغاستيا. لكن ليس قبل أن تحضر حفل آيدولز.