Kashiwagis Freund kehrt zurück und sucht romantischeren Rat bei Shirogane, während Kaguya erneut versucht, die beiden zu belauschen. Shiroganes Rat beim ersten Mal brachte dieses Paar erfolgreich zusammen, aber der Freund sagt Shirogane, dass er nach einem Monat Datierung nicht in der Lage war, Kashiwagi die Hände zu halten. Kaguya ist verblüfft, als sie ihn fragen hört: "Wie kann ich mit ihr Hände halten?" Aber Shirogane ist erleichtert über diese einfache Frage, die selbst für jemanden ohne Erfahrung in romantischen Beziehungen überschaubar erscheint. Shiroganes Rat scheint jedoch erneut eine unerwartete Wendung zu nehmen und…
Kashiwagi's boyfriend goes back to Shirogane for more romantic advice while Kaguya eavesdrops again. Thanks to Shirogane's advice the first time around, the boy has been dating Kashiwagi, but a month has passed and the two haven't even held hands yet. To Kaguya, the question of what to do in order to hold hands is so simple that she's disgusted by it, but for Shirogane, who doesn't actually have any experience when it comes to romantic relationships, it's a relief since he feels capable of addressing the problem. However, like the previous occasion, Shirogane's advice seems to go in an unexpected direction...
Il fidanzato di Kashiwagi torna dal presidente per un consiglio sulla sua relazione, anche se complica tutto con il lavoro! Poi i bilanci del club sono minacciati dai rancori giovanili del tesoriere. Infine, una sola parola mette in pericolo lo status di Kaguya come donna: salsiccia!
柏木の彼氏から、またしても恋愛相談を受けてしまった白銀と、またしても盗み聞きをしようとするかぐや。白銀のアドバイスのおかげで柏木と付き合うことはできたが、付き合って1ヶ月が経つのに、まだ手も繋いだことがないのだという。「どうやったら手を繋げますかね!?」という低レベルな質問にかぐやは呆れかえるが、白銀は交際経験がなくても答えられそうな悩みに一安心。だが白銀のアドバイスは今回も予想外の方向に……。
또다시 연애상담을 맡게 된 시로가네 회장. 여자친구와 손을 잡고 싶은데 손에 땀이 많다는 상담 내용에 시로가네가 꺼내 든 묘책은 아르바이트를 하는 것이었다. 밖에서 상담 내용을 듣고 있던 카구야는 상담에 문제가 있다는 걸 깨닫지만 섣불리 나서지 못하고. 그때 모두의 앞에 나타난 러브 탐정 치카가 새로운 방향의 해결책을 제시한다.
O namorado de Kashiwagi volta para Shirogane para mais conselhos românticos enquanto Kaguya bisbilhota de novo.
El novio de Kashiwagi vuelve a acudir al presidente para pedirle consejo sobre su relación, ¡aunque él lo complica todo con el trabajo! Luego los presupuestos de los clubes están en peligro por los rencores juveniles del tesorero. Por último, una sola palabra pone en jaque el estatus como dama de Kaguya: ¡chinchin!
这天,柏木的男朋友再次找到了白银进行恋爱相谈,此时辉夜也再次躲在了门外偷听着。这个男生虽然在白银的提议下和柏木开始交往,但一个月过后却连手都没有牵过。对于他问出的 “要怎样才能牵到手呢?”的低级问题,白银虽然自己没有恋爱经验,却也放心地认为自己回答得出。然而,这次白银的建议还是引起了超乎意料的发展……
O namorado de Kashiwagi volta para Shirogane para mais conselhos românticos enquanto Kaguya bisbilhota de novo.
Chłopak Kashiwagi wraca do Shirogane po więcej romantycznych porad, podczas gdy Kaguya ponownie podsłuchuje. Dzięki radzie Shirogane za pierwszym razem, chłopak spotyka się z Kashiwagi, ale minął miesiąc, a oboje nawet nie trzymali się za ręce. Dla Kaguyi pytanie o to, co zrobić, by trzymać się za ręce, jest tak proste, że jest nim zniesmaczona, ale dla Shirogane, który tak naprawdę nie ma żadnego doświadczenia, jeśli chodzi o romantyczne związki, jest to ulga, ponieważ czuje się zdolny do rozwiązania problemu. Jednak, podobnie jak w poprzednim przypadku, rada Shirogane wydaje się zmierzać w nieoczekiwanym kierunku...