虎杖と真人の死闘に決着がついたかと思われた瞬間、「助けてあげようか、真人」と夏油の皮をかぶった何者かが真人に声をかける。瞬時に虎杖は眼前に立つその男が五条を封印した者と同一人物だと気づき立ち向かうが、その男が繰り出す夏油 傑の呪霊操術により阻まれる。そしてその男は、ある事を語り始め…。
The moment it appeared Itadori and Mahito's battle to the death was resolved, the being wearing Geto's body asked, "Shall I save you, Mahito?" Itadori immediately recognizes the man before him as the very same one who sealed away Gojo and leaps to attack.
Maintenant que Geto a rejoint Mahito, Itadori va pouvoir essayer de lui reprendre la Lisière du supplice.
Depois de tanta calamidade e tragédias na noite do Halloween em Shibuya, finalmente começa a revelação de quem é a pessoa dentro do corpo de Suguru Getou...
Nel momento in cui sembra che la battaglia all'ultimo sangue tra Yuji e Mahito sia risolta, l'essere che indossa il corpo di Suguru chiede: "Vuoi che ti aiuti, Mahito?". Yuji riconosce subito che l'uomo davanti a lui è lo stesso che ha sigillato Gojo e salta all'attacco.
Der wahre Strippenzieher enthüllt seine Identität und mit den Leuten von der Kyōto-Schule trifft Verstärkung ein, die Itadori bei seinem Kampf unterstützt.
En el momento en que parece que la batalla mortal entre Kojo y Masato ha llegado a su fin, alguien que lleva la piel de Natsuyu llama a Masato y le dice: "Déjame ayudarte, Masato". Kojo se da cuenta instantáneamente de que el hombre que está frente a él es la misma persona que selló a Gojo y lo confronta, pero las técnicas malditas de manipulación espiritual del hombre lo detienen. Entonces el hombre empezó a hablar de algo...
이타도리와 마히토의 사투가 결판났다고 생각한 순간, ‘마히토, 구해줄까?’ 하고 게토의 가죽을 뒤집어쓴 누군가가 마히토에게 말을 건다. 그 순간, 이타도리는 눈앞에 있는 그 남자가 고죠를 봉인한 자와 동일 인물이라는 걸 알아차리고 맞서지만, 그자가 사용하는 게토 스구루의 주령 조종술에 의해 저지당하고 만다. 그자는 어떤 것에 대해서 말하기 시작하는데…
虎杖和真人的死斗刚结束的瞬间,“救救他吧,真人”,披着夏油皮的什么人向真人打招呼。瞬间虎杖发现站在眼前的那个男人和封印了五条的人是同一个人而对抗,但是被那个男人反复出现的夏油杰的咒灵操术阻止了。然后那个男人开始说某件事…。
Юдзи загнал Махито в угол. Проклятый дух бежит от него в ужасе... Но тут на их пути встаёт Сугуру Гэто. А точнее тот, кто сидит в его теле...