The commune imprisons Kunio after the escape attempt. Ayumu realizes that the old man is using Morse code to try to share a desperate warning.
Kunio zostaje uwięziony po próbie ucieczki. Ayumu zdaje sobie sprawę, że staruszek używa alfabetu Morse’a, aby przesłać desperackie ostrzeżenie.
Dopo un tentativo di fuga la comune imprigiona Kunio, mentre Ayumu si rende conto che il paziente usa il codice Morse per tentare di mandare un disperato avvertimento.
Kunio est fait prisonnier après la tentative d'évasion. Ayumu s'aperçoit que le vieil homme utilise le morse pour essayer de transmettre un avertissement désespéré.
La comuna encarcela a Kunio después de un intento de escape. Ayumu se da cuenta de que el anciano utiliza código morse para transmitir una advertencia urgente.
Kunio wird nach dem Fluchtversuch von der Gruppe eingesperrt. Ayumu wird klar, dass der alte Mann per Morsecode eine verzweifelte Warnung aussenden will.
Kunio tenta escapar e acaba preso. Um homem acamado usa código Morse para comunicar um alerta importante para Ayumu.
A comunidade prende Kunio após a tentativa de fuga. Ayumu apercebe-se de que o velhote está a usar código Morse para tentar comunicar um aviso urgente.
逃げようとした国夫が、コミュニティ内で監禁される。寝たきりの老人がモールス信号で必死に警告を伝えようとしていることに気づく歩。
تحتجز المجموعة "كونيو" بعد محاولة الهرب، فيما تدرك "أيومو" أن الرجل العجوز يستخدم شيفرة "مورس" ليحاول تحذيرها بشأن أمر خطير.
샨 시티를 탈출하려다 감옥에 갇힌 구니오. 그의 진실은 무엇일까. 아유무는 돌보던 환자가 모스 부호로 말을 걸고 있다는 사실을 깨닫는다. 그가 무언가 경고하고 있다.
试图逃跑的国尾被关进社区。 Ayumi意识到一个卧床不起的老人正拼命试图以摩尔斯电码发出警告。
De gemeenschap neemt Kunio gevangen na de ontsnappingspoging. Ayumu realiseert zich dat de oude man met morsecode een wanhopige waarschuwing probeert door te geven.