犬カフェの準備にいそしむ犬飼さんのもとに、ホットドッグの試作をしていた猫谷がやってきた。ポチ太が学校にいることに驚いた猫谷は、足元に転がっていたボンドを思わず踏みつけてしまう。身体中ボンドまみれになってしまった猫谷のもとに、ホットドッグの匂いにつられた犬たちが忍び寄ってくる。
As Inukai-san's class preps for their dog café, Nekotani shows up to say hi. But watch out for the glue, doggone it!
Pochita a une excuse pour être souvent au lycée, mais pourra-t-il échapper à la vigilance de Karen ? La phobie des chiens de Nekotani est mise à rude épreuve.
Pochita ha soddisfatto le aspettative di Inukai e delle sue compagne, riuscendo così a farsi portare a scuola per i preparativi del festival studentesco. È la sua occasione per indagare, ma si troverà coinvolto in un incidente appiccicoso!
Nekotani, que estaba haciendo un prototipo de perrito caliente, se acercó a Inukai, que estaba ocupado preparándose para el café para perros. Sorprendido de encontrar a Pochita en la escuela, Nekotani involuntariamente pisa a Bond, quien está acostado a sus pies. Los perros atraídos por el olor de los perros calientes se acercan sigilosamente a Nekotani, que está cubierto de ataduras por todo el cuerpo.
강아지 카페 준비에 힘쓰는 이누카이에게 핫도그 시제품을 만들던 네코타니가 찾아온다. 포치타가 학교에 온 걸 보고 놀란 네코타니는 자기도 모르게 발치에 놓여 있던 풀을 밟고 말았다. 게다가 온몸이 풀 투성이가 된 네코타니에게 핫도그 냄새를 맡고 개들이 다가오기 시작했는데.
Bei der Vorbereitung zum Schulfest, erfährt Pochita ein wenig mehr über die Vorgeschichte von Karen und Nekotani.