Při výkopových pracích za městem bylo nalezeno tělo ženy s proříznutým hrdlem. Jedná se již o čtvrtý hrůzný nález v této oblasti, jejich časová posloupnost je téměř pravidelná. Geodetické zaměření prokázalo, že "hroby" tvoří čtyři vrcholy pentagramu, vzdálené od sebe přesně 666 metrů. Pátý je zatím neobsazený. Z pitevních nálezů vyplývá, že dívky zřejmě umíraly s odstupem 666 hodin. V nejbližších dnech se tedy dá čekat další vražda. Symbolika naznačuje, že jde o rituální vraždy páchané vyznavači Satana, a policie zaměří pozornost tímto směrem. Do vyšetřování se pouští i komisař Moser. V muzeu objeví propagační leták s adresou sídla organizace Zasvěcených a rozhodne se je navštívit.
Am Stadtrand von Wien werden vier Frauenleichen gefunden – streng geometrisch im Abstand von 666 Metern voneinander vergraben. Alles deutet auf einen Ritualmord hin. Für Rex und Moser beginnt ein Wettlauf mit der Zeit: Wer wird das nächste Opfer sein? Die Spur führt in ein abgelegenes Schloss, das Hauptquartier einer Sekte. Dort suchen Moser und seine Kollegen zunächst vergeblich nach Anhaltspunkten: Die Arbeiten werden von Sektenmitgliedern behindert. Doch Moser kann sich geschickt seinen Aufpassern entziehen und entdeckt Anne, eine junge Frau, die dem Satan geweiht werden soll. In letzter Minute kann Anne vor dem Opferritual in Mosers Haus fliehen. Doch sie weiß zuviel: Die Verfolger lassen nicht locker. Doch nicht nur Moser und Anne sitzen in der Falle, auch Mosers Freundin Sonja wird bedroht. Da greift Rex ein – ein Kampf auf Leben und Tod beginnt...
On the outskirts of Vienna, four women's bodies are found – buried strictly geometrically at a distance of 666 meters from each other. Everything points to a ritual murder. For Rex and Moser, a race against time begins: Who will be the next victim? The trail leads to a remote castle, the headquarters of a sect. There, Moser and his colleagues initially search in vain for clues: the work is hindered by cult members. But Moser is able to cleverly evade his watchdogs and discovers Anne, a young woman who is to be consecrated to Satan. At the last minute, Anne escapes from the sacrificial ritual at Moser's house. But she knows too much: the persecutors don't let up. But not only Moser and Anne are trapped, Moser's girlfriend Sonja is also threatened. Then Rex intervenes – a life-and-death battle begins...
Dans les environs de Vienne, 4 cadavres sont découverts. Ils ont tous été enterrés dans un espace géométrique, chacun à 66 mètres de distance. Ce chiffre incite à penser à un culte satanique.
Vier vrouwen zijn slachtoffer van satanische rituelen van een nieuwe Cultus in Wenen. De vrouwen zijn op verschillende locaties begraven zodat ze samen een pentagram vormen. Het pentagram is echter nog niet af als Moser en zijn team dit ontdekken. Binnenkort zal er dus weer een moord gepleegd worden. Het volgende slachtoffer, een jonge vrouw genaamd Anna, zoekt hulp bij Moser. Moser laat de vrouw uit veiligheid overnachten in zijn woning. Maar ook hier is ze niet veilig. Moser, Rex, de vriendin van Moser en de vrouw worden bedreigd door levensgevaarlijke leden van de sekte. Het is Stockinger's zesde zintuig die de redding brengt.
Полиция нашла четыре женских трупа с перерезанным горлом. Криминалисты обратили внимание, что женщины захоронены определённым образом, образуя незавершенную пентаграмму, друг от друга на расстоянии 666 метров, а доктор Граф установил, что убийства совершены через 666 часов. Это наводит наших следователей на мысль, что убийства совершены некоей сектой в ритуальных целях.