Helene prøver at finde ud af, hvem 'Natteravnen' er, mens Thomas graver i Sebastians fortid. Og så dukker gangsteren Jimmy pludselig op i Hvide Sande.
The positive identification of the murder weapon leads Thomas down a rabbit hole of World War II memorabilia collectors. While Thomas's pursuit turns up solid leads in the case, it also leads him straight into danger.
Helene försöker ta reda på vem Nattkorpen är, medan Thomas gräver i Sebastians förflutna. Plötsligt dyker gangstern Jimmy upp i Hvide Sande.
Es wird brenzlig für Helene, als ein auf Rache sinnender Verurteilter sie in Hvide Sande aufspürt. Die Tarnung droht aufzufliegen und Helene muss um ihr Leben fürchten.
Het onderzoek naar de vermoorde Duitse surfer verloopt niet zonder slag of stoot. Na een woordenwisseling is Thomas vertrokken naar Duitsland, en moet Helena in haar eentje verder op Hvide Sande. Het proces tegen Jimmy Oldenburg krijgt een onverwachte wending, met ingrijpende gevolgen. Thomas doet een belangrijke ontdekking.
Hélène récupère la clé USB et visionne les images de vidéosurveillance du musée : on y voit Sebastian qui a visiblement un livre volé caché sous son t-shirt. S'il a pris la peine de le voler, c'est sûrement que ce livre contenait quelque chose qu'il cherchait...
Helene intenta averiguar quién es el "noctámbulo", mientras Thomas indaga en el pasado de Sebastian. Y el gángster Jimmy aparece de repente en Hvide Sande.